Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giochi proibiti
Verbotene Spiele
Giochi
proibiti
Verbotene
Spiele
Giochi
proibiti
Verbotene
Spiele
Io
e
te
chiusi
a
chiave
Du
und
ich,
eingeschlossen
Sarebbe
una
pazzia
Es
wäre
verrückt
Tu
che
mi
vuoi
sfiorare
Du,
der
du
mich
berühren
willst
Io
che
scivolo
via
Ich,
die
ich
entgleite
Mi
lascio
trasportare
Ich
lasse
mich
treiben
Dalla
mia
fantasia
Von
meiner
Fantasie
Ti
sento
respirare
Ich
spüre
dich
atmen
Sento
quest'alchimia
Ich
spüre
diese
Alchemie
E
sento
che
si
trasforma
in
suono
Und
ich
spüre,
wie
sie
sich
in
Klang
verwandelt
Il
suono
dell'energia
Der
Klang
der
Energie
E
tu
ti
muovi
ed
io
mi
muovo
Und
du
bewegst
dich
und
ich
bewege
mich
Come
in
una
marea
Wie
in
einer
Flut
Noi
siamo
due
amanti
al
buio
Wir
sind
zwei
Liebende
im
Dunkeln
Nessuno
ci
vedrà
Niemand
wird
uns
sehen
In
questa
notte
vuota
In
dieser
leeren
Nacht
Dentro
questa
città
In
dieser
Stadt
Giochi
proibiti
Verbotene
Spiele
Giochi
proibiti
tra
noi
due
Verbotene
Spiele
zwischen
uns
beiden
E
tu
m'inviti
Und
du
lädst
mich
ein
Le
mie
labbra
Meine
Lippen
Le
labbra
tue
Deine
Lippen
Giochi
proibiti
tra
noi
Verbotene
Spiele
zwischen
uns
Non
ti
fermi
mai
Du
hörst
nie
auf
Dimmi
tu
come
fai
a
farmi
uscire
da
me
Sag
mir,
wie
schaffst
du
es,
mich
aus
mir
herauszuholen?
Non
mi
fai
andare
via
Du
lässt
mich
nicht
gehen
Sei
smania
e
mania
Du
bist
Sehnsucht
und
Besessenheit
Sei
luce,
energia
Du
bist
Licht,
Energie
Sei
ogni
fantasia
Du
bist
jede
Fantasie
Tu
sei
ogni
mia
fantasia
Du
bist
meine
ganze
Fantasie
Tu
sei
ogni
mia
fantasia
Du
bist
meine
ganze
Fantasie
Io
e
te
chiusi
a
chiave
Du
und
ich,
eingeschlossen
Immagina
che
follia
Stell
dir
vor,
was
für
ein
Wahnsinn
Luci
nel
temporale
Lichter
im
Gewitter
Ombre
nella
foschia
Schatten
im
Nebel
Senza
più
inibizioni
Ohne
Hemmungen
Senza
difficoltà
Ohne
Schwierigkeiten
Come
due
fuochi
ardenti
Wie
zwei
brennende
Feuer
Dentro
l'oscurità
In
der
Dunkelheit
E
basta
il
lampo
di
una
scintilla
Und
es
braucht
nur
den
Blitz
eines
Funkens
E
scatta
la
fantasia
Und
die
Fantasie
springt
an
In
un
secondo
tutto
brilla
In
einer
Sekunde
erstrahlt
alles
La
mente
mi
porta
via
Mein
Geist
trägt
mich
fort
Noi
chiusi
nel
nostro
mondo
Wir,
eingeschlossen
in
unserer
Welt
Fiamme
tra
le
maree
Flammen
zwischen
den
Gezeiten
Non
c'è
più
niente
intorno
Es
gibt
nichts
mehr
um
uns
herum
Siamo
solo
io
e
te
Es
sind
nur
du
und
ich
Giochi
proibiti
Verbotene
Spiele
Giochi
proibiti
tra
noi
due
Verbotene
Spiele
zwischen
uns
beiden
Così
m'inviti
So
lädst
du
mich
ein
Giochi
proibiti
tra
noi
Verbotene
Spiele
zwischen
uns
Non
ti
fermi
mai
Du
hörst
nie
auf
Dimmi
tu
come
fai
a
farmi
uscire
da
me
Sag
mir,
wie
schaffst
du
es,
mich
aus
mir
herauszuholen?
Mi
fai
volare
via
Du
lässt
mich
wegfliegen
Sei
smania
e
mania
Du
bist
Sehnsucht
und
Besessenheit
Sei
luce,
energia
Du
bist
Licht,
Energie
Sei
ogni
fantasia
Du
bist
jede
Fantasie
Tu
sei
ogni
mia
fantasia
Du
bist
meine
ganze
Fantasie
Tu
sei
ogni
mia
fantasia
Du
bist
meine
ganze
Fantasie
Giochi
proibiti
Verbotene
Spiele
Tu
sei
ogni
mia
fantasia
Du
bist
meine
ganze
Fantasie
Giochi
proibiti
Verbotene
Spiele
Tu
sei
ogni
mia
fantasia
Du
bist
meine
ganze
Fantasie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Lavezzi
Альбом
Libere
дата релиза
10-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.