Deborah Lukalu - À Genoux - перевод текста песни на немецкий

À Genoux - Deborah Lukaluперевод на немецкий




À Genoux
Auf Knien
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Alléluia
Halleluja
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh oh-oh (eh)
Oh-oh-oh oh-oh (eh)
Dans tous mes combats, j'invoque le nom de Jésus
In all meinen Kämpfen rufe ich den Namen Jesus an
J'invoque le nom de Jésus, eh
Ich rufe den Namen Jesus an, eh
Et dans mes défis, j'invoque le nom de Jésus
Und in meinen Herausforderungen rufe ich den Namen Jesus an
J'invoque le nom de Jésus (oh-oh-oh)
Ich rufe den Namen Jesus an (oh-oh-oh)
Et dans ma détresse, j'invoque le nom de Jésus
Und in meiner Not rufe ich den Namen Jesus an
J'invoque le nom de Jésus, eh-eh
Ich rufe den Namen Jesus an, eh-eh
Quand je suis oppressée, j'invoque le nom de Jésus
Wenn ich bedrängt werde, rufe ich den Namen Jesus an
J'invoque le nom de Jésus
Ich rufe den Namen Jesus an
C'est à genoux, à tes pieds
Auf Knien, zu Deinen Füßen
C'est que je combats mes batailles
Dort kämpfe ich meine Schlachten
C'est que je trouve ma victoire
Dort finde ich meinen Sieg
Quand je prie en ton Nom
Wenn ich in Deinem Namen bete
C'est que je remporte mes batailles
Dort gewinne ich meine Schlachten
C'est que je trouve ma victoire
Dort finde ich meinen Sieg
À genoux, yeah eh-eh genoux)
Auf Knien, yeah eh-eh (auf Knien)
À tes pieds, eh tes pieds)
Zu Deinen Füßen, eh (zu Deinen Füßen)
(C'est que je combats mes batailles)
(Dort kämpfe ich meine Schlachten)
(C'est que je trouve ma victoire)
(Dort finde ich meinen Sieg)
Quand je prie, eh (quand je prie)
Wenn ich bete, eh (wenn ich bete)
En ton Nom (en ton Nom)
In Deinem Namen (in Deinem Namen)
C'est que je remporte mes batailles (c'est que je remporte mes batailles)
Dort gewinne ich meine Schlachten (dort gewinne ich meine Schlachten)
Eh-eh (c'est que je trouve ma victoire), encore
Eh-eh (dort finde ich meinen Sieg), noch einmal
À genoux eh, eh, eh genoux)
Auf Knien eh, eh, eh (auf Knien)
À Tes pieds Tes pieds)
Zu Deinen Füßen (zu Deinen Füßen)
C'est que je combats mes batailles (c'est que je combats mes batailles)
Dort kämpfe ich meine Schlachten (dort kämpfe ich meine Schlachten)
Et tu peux le changer ce soir (c'est que je trouve ma victoire)
Und Du kannst es heute Abend ändern (dort finde ich meinen Sieg)
Oui, quand je prie, eh (quand je prie)
Ja, wenn ich bete, eh (wenn ich bete)
En ton Nom (en ton Nom)
In Deinem Namen (in Deinem Namen)
C'est que je remporte mes batailles (c'est que je remporte mes batailles)
Dort gewinne ich meine Schlachten (dort gewinne ich meine Schlachten)
Eh-eh (c'est que je trouve ma victoire)
Eh-eh (dort finde ich meinen Sieg)
Eh-eh-eh, écoute-moi
Eh-eh-eh, hör mir zu
Le Nom au-dessus de tous les noms
Der Name über allen Namen
C'est Jésus, c'est Jésus
Ist Jesus, ist Jesus
Le Nom au-dessus de tous les noms (de tous noms, tous noms)
Der Name über allen Namen (allen Namen, allen Namen)
C'est Jésus, c'est Jésus, est-ce que tu peux le chanter avec moi
Ist Jesus, ist Jesus, kannst Du mit mir singen?
Le Nom (le Nom au-dessus de tous les noms)
Der Name (der Name über allen Namen)
C'est Jésus (c'est Jésus), est-ce que tu peux le déclarer ce soir
Ist Jesus (ist Jesus), kannst Du es heute Abend erklären?
(C'est Jésus), eh-eh
(Ist Jesus), eh-eh
Le Nom (le Nom au-dessus de tous les noms)
Der Name (der Name über allen Namen)
C'est Jésus (c'est Jésus), Jésus (c'est Jésus)
Ist Jesus (ist Jesus), Jesus (ist Jesus)
Oh-oh-oh eh
Oh-oh-oh eh
(Les murailles tombent)
(Die Mauern fallen)
(Les chaînes se brisent)
(Die Ketten brechen)
(L'atmosphère change)
(Die Atmosphäre ändert sich)
(Dans ta présence)
(In Deiner Gegenwart)
(Quand je t'invoque)
(Wenn ich Dich anrufe)
À genoux genoux), est-ce que tu peux le chanter
Auf Knien (auf Knien), kannst Du es singen?
Les murailles tombent (les murailles tombent)
Die Mauern fallen (die Mauern fallen)
(Les chaînes se brisent)
(Die Ketten brechen)
(L'atmosphère change)
(Die Atmosphäre ändert sich)
Chante-le (dans ta présence)
Sing es (in Deiner Gegenwart)
(Quand je t'invoque)
(Wenn ich Dich anrufe)
À genoux genoux)
Auf Knien (auf Knien)
Les murailles tombent (les murailles tombent)
Die Mauern fallen (die Mauern fallen)
(Les chaînes se brisent)
(Die Ketten brechen)
(L'atmosphère change)
(Die Atmosphäre ändert sich)
(Dans ta présence)
(In Deiner Gegenwart)
(Quand je t'invoque)
(Wenn ich Dich anrufe)
À genoux genoux), oh
Auf Knien (auf Knien), oh
Les murailles tombent (les murailles tombent)
Die Mauern fallen (die Mauern fallen)
(Les chaînes se brisent)
(Die Ketten brechen)
(L'atmosphère change)
(Die Atmosphäre ändert sich)
(Dans ta présence)
(In Deiner Gegenwart)
(Quand je t'invoque)
(Wenn ich Dich anrufe)
À genoux genoux)
Auf Knien (auf Knien)
On my knees (on my knees)
On my knees (on my knees)
(At your feet)
(At your feet)
(That's where I fight all my battles)
(That's where I fight all my battles)
(That's where I find my victory)
(That's where I find my victory)
On my knees eh-eh-eh (on my knees)
On my knees eh-eh-eh (on my knees)
At your feet (at your feet)
At your feet (at your feet)
That's where I fight all my battles (that's where I fight all my battles)
That's where I fight all my battles (that's where I fight all my battles)
Eh-eh (that's where I find my victory)
Eh-eh (that's where I find my victory)
À genoux genoux)
Auf Knien (auf Knien)
À Tes pieds Tes pieds)
Zu Deinen Füßen (zu Deinen Füßen)
C'est que je combats mes batailles (c'est que je combats mes batailles)
Dort kämpfe ich meine Schlachten (dort kämpfe ich meine Schlachten)
C'est que je trouve ma victoire (c'est que je trouve ma victoire)
Dort finde ich meinen Sieg (dort finde ich meinen Sieg)
Quand je prie (quand je prie)
Wenn ich bete (wenn ich bete)
En ton Nom (en ton Nom)
In Deinem Namen (in Deinem Namen)
C'est que je remporte mes batailles (c'est que je remporte mes batailles)
Dort gewinne ich meine Schlachten (dort gewinne ich meine Schlachten)
Eh-eh (c'est que je trouve ma victoire)
Eh-eh (dort finde ich meinen Sieg)
Eh-eh-eh, est-ce qu'il y a quelqu'un
Eh-eh-eh, gibt es jemanden
Pour pousser des cris de joie ce soir
Der heute Abend Freudenschreie ausstößt?
C'est au nom de Jésus que nous avons la victoire
Im Namen Jesu haben wir den Sieg
Alléluia, eh-eh-eh eh, eh, eh-eh
Halleluja, eh-eh-eh eh, eh, eh-eh
Eh-eh eh, eh-eh-eh
Eh-eh eh, eh-eh-eh
À genoux, à tes pieds
Auf Knien, zu Deinen Füßen
C'est que je combats mes batailles
Dort kämpfe ich meine Schlachten
C'est que je trouve ma victoire
Dort finde ich meinen Sieg
Et quand je prie en ton nom
Und wenn ich in Deinem Namen bete
C'est que je combats mes batailles, je remporte les batailles
Dort kämpfe ich meine Schlachten, ich gewinne die Schlachten
Et j'ai la victoire, eh-eh eh, eh-eh-eh
Und ich habe den Sieg, eh-eh eh, eh-eh-eh
Est-ce que tu peux pousser des cris de joie
Kannst Du Freudenschreie ausstoßen?





Авторы: Cedric Kaseba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.