Deborah Pruneda - Todo Es Por Ti-Pista - перевод текста песни на немецкий

Todo Es Por Ti-Pista - Deborah Prunedaперевод на немецкий




Todo Es Por Ti-Pista
Alles ist für Dich - Instrumental
¿Qué tienen tus ojos?
Was ist in deinen Augen?
Que cuando me miras, yo me sonrojo
Dass, wenn du mich ansiehst, ich erröte.
¿Qué tiene tu voz?
Was ist in deiner Stimme?
Que cuando te escucho siento tu amor
Dass, wenn ich dich höre, ich deine Liebe spüre.
Y nacen mil flores, dentro de mi alma
Und tausend Blumen blühen in meiner Seele,
Y todo es por ti.
Und alles ist wegen dir.
Y veo colores, que antes no miraba,
Und ich sehe Farben, die ich vorher nicht sah,
Y puedo decir...
Und ich kann sagen...
Que todo es por ti,
Dass alles wegen dir ist,
Eres para mi,
Du bist für mich,
No puedo creer, que te fijaste en mi,
Ich kann nicht glauben, dass du mich bemerkt hast,
Que no existe nada,
Dass es nichts gibt,
Que pueda igualar,
Das sich vergleichen lässt,
Ohh, toda la fé, que tu mirada me da...
Ohh, mit all dem Glauben, den dein Blick mir gibt...
Que todo es por ti, hoo, hoo, hou
Dass alles wegen dir ist, hoo, hoo, hou
Hoouo houu, huuooou,
Hoouo houu, huuooou,
En solo un minuto,
In nur einer Minute,
De conocerte, cambiaste mi mundo,
In der ich dich kennenlernte, hast du meine Welt verändert,
Y soy tan dichosa,
Und ich bin so glücklich,
Que en tus manos,
Dass ich in deinen Händen
Sooy una roosa
Eine Rose bin.
Y nacen mil flores, dentro de mi alma
Und tausend Blumen blühen in meiner Seele,
Y todo es por ti.
Und alles ist wegen dir.
Y veo colores, que antes no miraba,
Und ich sehe Farben, die ich vorher nicht sah,
Y puedo decir...
Und ich kann sagen...
Que todo es por ti,
Dass alles wegen dir ist,
Eres para mi,
Du bist für mich,
No puedo creer, que te fijaste en mi,
Ich kann nicht glauben, dass du mich bemerkt hast,
Que no existe nada,
Dass es nichts gibt,
Que pueda igualar,
Das sich vergleichen lässt,
Ohh, toda la fé, que tu mirada me da...
Ohh, mit all dem Glauben, den dein Blick mir gibt...
Que todo es por ti, eres para mi,
Dass alles wegen dir ist, du bist für mich,
Que no puedo creer, que te fijaste en mi,
Ich kann nicht glauben, dass du mich bemerkt hast,
Que no existe nada,
Dass es nichts gibt,
Que pueda igualar,
Das sich vergleichen lässt,
Ohh, toda la fé, que tu mirada me da...
Ohh, mit all dem Glauben, den dein Blick mir gibt...
Que todo es por ti.
Dass alles wegen dir ist.
Hoo, hoo, hou
Hoo, hoo, hou
Hoouo houu, huuooou,
Hoouo houu, huuooou,
Tu eres mi esperanza,
Du bist meine Hoffnung,
Tuya es mi alma
Dir gehört meine Seele,
Te doy mi vida,
Ich gebe dir mein Leben,
Mi canción,
Mein Lied,
Te entrego todo, mi corazón
Ich gebe dir alles, mein Herz,
No quiero nada más,
Ich will nichts anderes mehr,
No quiero nada más,
Ich will nichts anderes mehr,
Todo lo tienes tu,
Du hast alles,
Todo lo tienes tu,
Du hast alles,
Quiero conocerte más,
Ich möchte dich besser kennenlernen,
Quiero acercarme más,
Ich möchte dir näher kommen,
Oh, oh ooh,
Oh, oh ooh,
Que todo es por ti,
Dass alles wegen dir ist,
Eres para mi,
Du bist für mich,
No puedo creer, que te fijaste en mi,
Ich kann nicht glauben, dass du mich bemerkt hast,
Que no existe nada,
Dass es nichts gibt,
Que pueda igualar,
Das sich vergleichen lässt,
Ohh, toda la fé, que tu mirada me da...
Ohh, mit all dem Glauben, den dein Blick mir gibt...
Que todo es por ti.
Dass alles wegen dir ist.
Hoo, hoo, houu.
Hoo, hoo, houu.





Авторы: Juan Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.