Текст и перевод песни Deborah Pruneda - Todo Es por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Es por Ti
Everything Is for You
¿Qué
tienen
tus
ojos?
What
do
your
eyes
have?
Que
cuando
me
miras,
yo
me
sonrojo
Because
when
you
look
at
me,
I
blush
¿Qué
tiene
tu
voz?
What
does
your
voice
have?
Que
cuando
te
escucho
siento
tu
amor
Because
when
I
hear
you,
I
feel
your
love
Y
nacen
mil
flores,
dentro
de
mi
alma
And
a
thousand
flowers
are
born
in
my
soul
Y
todo
es
por
ti.
And
everything
is
because
of
you.
Y
veo
colores,
que
antes
no
miraba,
And
I
see
colors,
which
I
could
not
see
before,
Y
puedo
decir...
And
I
can
say...
Que
todo
es
por
ti,
That
everything
is
for
you,
Eres
para
mi,
You
are
for
me,
No
puedo
creer,
que
te
fijaste
en
mi,
I
can't
believe
that
you
noticed
me,
Que
no
existe
nada,
That
nothing
exists,
Que
pueda
igualar,
That
can
equal,
Ohh,
toda
la
fé,
que
tu
mirada
me
da...
Oh,
all
the
faith,
that
your
gaze
gives
me...
Que
todo
es
por
ti,
hoo,
hoo,
hou
That
everything
is
for
you,
hoo,
hoo,
hou
Hoouo
houu,
huuooou,
Hoouo
houu,
huuooou,
En
solo
un
minuto,
In
just
one
minute,
De
conocerte,
cambiaste
mi
mundo,
Of
meeting
you,
you
changed
my
world,
Y
soy
tan
dichosa,
And
I
am
so
happy,
Que
en
tus
manos,
That
in
your
hands,
Sooy
una
roosa
I
am
a
rose
Y
nacen
mil
flores,
dentro
de
mi
alma
And
a
thousand
flowers
are
born
in
my
soul
Y
todo
es
por
ti.
And
everything
is
because
of
you.
Y
veo
colores,
que
antes
no
miraba,
And
I
see
colors,
which
I
could
not
see
before,
Y
puedo
decir...
And
I
can
say...
Que
todo
es
por
ti,
That
everything
is
for
you,
Eres
para
mi,
You
are
for
me,
No
puedo
creer,
que
te
fijaste
en
mi,
I
can't
believe
that
you
noticed
me,
Que
no
existe
nada,
That
nothing
exists,
Que
pueda
igualar,
That
can
equal,
Ohh,
toda
la
fé,
que
tu
mirada
me
da...
Oh,
all
the
faith,
that
your
gaze
gives
me...
Que
todo
es
por
ti,
eres
para
mi,
That
everything
is
for
you,
you
are
for
me,
Que
no
puedo
creer,
que
te
fijaste
en
mi,
That
I
can't
believe
that
you
noticed
me,
Que
no
existe
nada,
That
nothing
exists,
Que
pueda
igualar,
That
can
equal,
Ohh,
toda
la
fé,
que
tu
mirada
me
da...
Oh,
all
the
faith,
that
your
gaze
gives
me...
Que
todo
es
por
ti.
That
everything
is
for
you.
Hoo,
hoo,
hou
Hoo,
hoo,
hou
Hoouo
houu,
huuooou,
Hoouo
houu,
huuooou,
Tu
eres
mi
esperanza,
You
are
my
hope,
Tuya
es
mi
alma
My
soul
is
yours
Te
doy
mi
vida,
I
give
you
my
life,
Te
entrego
todo,
mi
corazón
I
give
you
everything,
my
heart
No
quiero
nada
más,
I
want
nothing
more,
No
quiero
nada
más,
I
want
nothing
more,
Todo
lo
tienes
tu,
You
have
everything,
Todo
lo
tienes
tu,
You
have
everything,
Quiero
conocerte
más,
I
want
to
get
to
know
you
more,
Quiero
acercarme
más,
I
want
to
get
closer,
Que
todo
es
por
ti,
That
everything
is
for
you,
Eres
para
mi,
You
are
for
me,
No
puedo
creer,
que
te
fijaste
en
mi,
I
can't
believe
that
you
noticed
me,
Que
no
existe
nada,
That
nothing
exists,
Que
pueda
igualar,
That
can
equal,
Ohh,
toda
la
fé,
que
tu
mirada
me
da...
Oh,
all
the
faith,
that
your
gaze
gives
me...
Que
todo
es
por
ti.
That
everything
is
for
you
Hoo,
hoo,
houu.
Hoo,
hoo,
houu.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.