Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Beauty of the Earth
Für die Schönheit der Erde
For
the
beauty
of
the
earth
Für
die
Schönheit
der
Erde,
For
the
glory
of
the
skies
für
den
Glanz
des
Himmels,
For
the
love,
which
from
our
birth
für
die
Liebe,
die
uns
von
Geburt
an
Over
and
around
us
lies
überall
umgibt,
Lord
of
all,
to
thee,
we
raise
Herr
von
allem,
zu
dir
erheben
wir
This,
our
hymn
of
grateful
praise
diese,
unsere
Hymne
dankbaren
Lobes.
For
the
wonder
of
each
hour
Für
das
Wunder
jeder
Stunde,
Of
the
day
and
of
the
night
des
Tages
und
der
Nacht,
Hill
and
vale
and
tree
and
flower
Hügel
und
Tal,
Baum
und
Blume,
Sun
and
moon
and
stars
of
light
Sonne,
Mond
und
Sterne
des
Lichts,
Lord
of
all,
to
thee,
we
raise
Herr
von
allem,
zu
dir
erheben
wir
This,
our
hymn,
of
grateful
praise
diese,
unsere
Hymne
dankbaren
Lobes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernest Ford, Jack Fascinato, Conrad Kocher, Folliot Pierpoint
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.