Deborah Stokol - Hares on the Mountain - перевод текста песни на немецкий

Hares on the Mountain - Deborah Stokolперевод на немецкий




Hares on the Mountain
Hasen auf dem Berg
Oh, Sally, Oh Sally, it's you I'd be kissing
Oh, Sally, Oh Sally, Dich würde ich küssen
Oh, Sally, Oh, Sally, it's you, I'd be kissing
Oh, Sally, Oh, Sally, Dich würde ich küssen
She smiled and replied, You don't know what you've been missing
Sie lächelte und antwortete: Du weißt nicht, was Du verpasst hast
She smiled and replied, You don't know what you've been missing
Sie lächelte und antwortete: Du weißt nicht, was Du verpasst hast
Oh, Sally, Oh, Sally, how I wish I could wed you!
Oh, Sally, Oh, Sally, wie sehr wünschte ich, Dich zu heiraten!
Oh, Sally, Oh, Sally, how I wish I could bed you
Oh, Sally, Oh, Sally, wie sehr wünschte ich, mit Dir zu schlafen!
She smiled and replied, just don't say I've misled you
Sie lächelte und antwortete: Sag nur nicht, ich hätte Dich getäuscht
She smiled and replied, just don't say I've misled you
Sie lächelte und antwortete: Sag nur nicht, ich hätte Dich getäuscht
If you weren't a boy but a hare on the mountain
Wenn Du kein Junge wärst, sondern ein Hase auf dem Berg
If you weren't a girl but a hare on the mountain
Wenn Du kein Mädchen wärst, sondern ein Hase auf dem Berg
I'd take all my arrows, and I would go hunting
Würde ich all meine Pfeile nehmen und jagen gehen
I'd take all my arrows, and I would go hunting!
Würde ich all meine Pfeile nehmen und jagen gehen!
If you weren't a man but a fish in the water
Wenn Du kein Mann wärst, sondern ein Fisch im Wasser
If you weren't a lady but fish in the water
Wenn Du keine Dame wärst, sondern ein Fisch im Wasser
I'd take off my garments, and I would dive after
Würde ich meine Kleider ausziehen und Dir nach tauchen
I'd take off my garments, and I would dive after!
Würde ich meine Kleider ausziehen und Dir nach tauchen!
If you weren't a lad but a blackbird or thrushes
Wenn Du kein Bursche wärst, sondern eine Amsel oder Drossel
If you weren't a lass but a blackbird a-singing
Wenn Du kein Mädchen wärst, sondern eine singende Amsel
I'd build us a nest to forever hear that singing
Würde ich uns ein Nest bauen, um diesen Gesang für immer zu hören
I'd build us a nest to forever be mingling
Würde ich uns ein Nest bauen, um für immer vereint zu sein
Oh, Sally, Oh, Sally, how I wish I could wed you.
Oh, Sally, Oh, Sally, wie sehr wünschte ich, Dich zu heiraten.
Oh, Sally, my dear, how I wish I could wed you!
Oh, Sally, meine Liebe, wie sehr wünschte ich, Dich zu heiraten!
She smiled and replied, well, then good, I will have you
Sie lächelte und antwortete: Nun gut, dann werde ich Dich haben
She smiled and replied, well, then good, I will have you
Sie lächelte und antwortete: Nun gut, dann werde ich Dich haben





Авторы: Traditional Song (roud 329)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.