Deborah Stokol - Hope is the Thing With Feathers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deborah Stokol - Hope is the Thing With Feathers




Hope is the Thing With Feathers
Надежда — существо окрылённое
Hope is the thing with feathers
Надежда существо окрылённое,
That perches in the soul
Что в душе гнездится,
And sings the tune without the words
И песню без слов поёт,
And never stops - at all
И никогда не умолкает.
And sweetest - in the Gale - is heard
И слаще всего её слышно в бурю,
And sore must be the storm
И сильным должен быть шторм,
That could abash the little Bird
Чтобы смутить маленькую птичку,
That kept so many warm
Что стольких согрела.
I've heard it in the chillest land
Я слышала её в самой холодной земле
And on the strangest Sea
И на самом чужом море,
Yet - never - in Extremity
Но никогда, даже в отчаянии,
It asked a crumb - of me
Она не просила у меня ни крошки.





Авторы: Emily Dickinson, Charles W. Rasely


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.