Deborah Stokol - The North Wind - перевод текста песни на немецкий

The North Wind - Deborah Stokolперевод на немецкий




The North Wind
Der Nordwind
It is said where I'm from
Man sagt, wo ich herkomme,
If I ride the North Wind
Wenn ich den Nordwind reite,
I will find the One
Werde ich den Einen finden,
I'm searching for
Nach dem ich suche.
It is said where I'm from
Man sagt, wo ich herkomme,
If I ride the North Wind
Wenn ich den Nordwind reite,
I will find the One
Werde ich den Einen finden,
I'm searching for
Nach dem ich suche.
It's a cold wind that blows
Es ist ein kalter Wind, der weht,
But in its gust it well knows
Aber in seinen Böen weiß er genau,
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being hale for
Sich dafür stark zu machen.
It's a cold wind that blows
Es ist ein kalter Wind, der weht,
But in its gust it well knows
Aber in seinen Böen weiß er genau,
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being hale for
Sich dafür stark zu machen.
I pass each lamp post
Ich passiere jeden Laternenpfahl,
Over the fjords
Über die Fjorde,
I soar the skies
Ich erhebe mich in die Lüfte,
With all of the birds
Mit all den Vögeln.
The greenest glow
Das grünste Leuchten,
That's in the night
Das in der Nacht ist,
Boreas guides me
Boreas leitet mich,
With his light
Mit seinem Licht.
Boreas with hand so fair
Boreas mit so fairer Hand,
North Wind blows
Nordwind weht,
To show me where
Um mir zu zeigen, wo.
When I'm East of the Sun
Wenn ich östlich der Sonne bin,
And I'm West of the Moon
Und westlich des Mondes,
The Norns will bless me with
Werden die Nornen mich segnen,
Their greatest boon
Mit ihrer größten Gabe.
Lay the table with wine
Decke den Tisch mit Wein,
And gold apples so fine
Und goldenen Äpfeln, so fein,
Life's feast here is laid
Das Fest des Lebens ist hier bereitet,
Better than best-laid plans
Besser als die besten Pläne.
Go, and hear the wild song
Geh und höre das wilde Lied,
Of the Snow Queen who longs
Der Schneekönigin, die sich danach sehnt,
To show you your other
Dir deinen Anderen zu zeigen,
Who dwells there
Der dort wohnt.
There's a donkey and cart
Da ist ein Esel und ein Karren,
Fur-lined vests for you too
Pelzgefütterte Westen auch für dich,
To take on your journey to find what's true
Um auf deine Reise zu gehen, um das Wahre zu finden.
Poetry may counsel thee
Die Poesie mag dir raten,
To steer clear of this Majesty
Dich von dieser Majestät fernzuhalten,
Of winds so brusk they shake the dew
Von Winden, so schroff, dass sie den Tau schütteln,
But Something must awaken you!
Aber etwas muss dich erwecken!
They say the winds lay waste to your
Sie sagen, die Winde verwüsten deine,
Gardens green from petrichor
Grünen Gärten vom Duft der Erde,
But what if they don't steal your rose
Aber was, wenn sie nicht deine Rose stehlen,
But aid you to find what was always yours?
Sondern dir helfen, das zu finden, was immer deins war?
It is said where I'm from
Man sagt, wo ich herkomme,
If I ride the North Wind
Wenn ich den Nordwind reite,
I will find the One
Werde ich den Einen finden,
I'm searching for
Nach dem ich suche.
I will find the one
Ich werde den Einen finden,
I'm searching for
Nach dem ich suche.
It is said where I'm from
Man sagt, wo ich herkomme,
If I ride the North Wind
Wenn ich den Nordwind reite,
I will find the One
Werde ich den Einen finden,
I'm searching for
Nach dem ich suche.
I will find Him
Ich werde Ihn finden,
I will find Him
Ich werde Ihn finden,
I will ride the Wind
Ich werde den Wind reiten,
I will do what it takes
Ich werde tun, was nötig ist,
As the trees with it shake!
Während die Bäume mit ihm beben!
It's a cold wind that blows
Es ist ein kalter Wind, der weht,
But in its gust it well knows
Aber in seinen Böen weiß er genau,
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being hale for
Sich dafür stark zu machen.
It's a cold wind that blows
Es ist ein kalter Wind, der weht,
But in its gust it well knows
Aber in seinen Böen weiß er genau,
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being patient for
Geduldig darauf zu warten,
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being hale for
Sich dafür stark zu machen.
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being patient for
Geduldig darauf zu warten.
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being hale for
Sich dafür stark zu machen.
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being hale for
Sich dafür stark zu machen.
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being hale for
Sich dafür stark zu machen.
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being hale for
Sich dafür stark zu machen.
It's a cold wind that blows
Es ist ein kalter Wind, der weht,
But in its gust it well knows
Aber in seinen Böen weiß er genau,
That the gale is worth
Dass der Sturm es wert ist,
Being hale for
Sich dafür stark zu machen.
It is said where I'm from
Man sagt, wo ich herkomme,
If I ride the North Wind
Wenn ich den Nordwind reite,
I will find the One
Werde ich den Einen finden,
I'm searching for
Nach dem ich suche.





Авторы: Deborah Stokol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.