Deborah Stokol - The Oak and The Ash and The Bonny Ivy - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Deborah Stokol - The Oak and The Ash and The Bonny Ivy




The Oak and The Ash and The Bonny Ivy
Die Eiche, die Esche und der schöne Efeu
Oh, the oak and the ash and the bonny ivy
Oh, die Eiche, die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in my own country
Sie blühen zu Hause in meinem Heimatland
Oh, the oak and the ash and the bonny ivy
Oh, die Eiche, die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in my own country
Sie blühen zu Hause in meinem Heimatland
A North Country maid to the city had strayed
Ein Mädchen aus dem Norden war in die Stadt gezogen,
Although with her temper did not agree
Obwohl es mit ihrem Temperament nicht übereinstimmte
She wept and she sighed and so bitterly cried
Sie weinte und seufzte und schrie so bitterlich
I wish I were home in the North Country
Ich wünschte, ich wäre zu Hause im Norden
Oh, the oak and the ash and the bonny ivy
Oh, die Eiche, die Esche und der schöne Efeu
I wish I were home in the North Country
Ich wünschte, ich wäre zu Hause im Norden
Oh, the oak and the ash and the bonny ivy
Oh, die Eiche, die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in my own country
Sie blühen zu Hause in meinem Heimatland
While sadly I roam I regret my dear home
Während ich traurig umherstreife, vermisse ich mein liebes Zuhause
Where lads and the lasses are making the hay
Wo Burschen und Mädchen das Heu machen
Where merry bells ring and the birds sweetly sing
Wo fröhliche Glocken läuten und die Vögel lieblich singen
And the meadows and thatch joy do bring
Und die Wiesen und Reetdächer Freude bringen
Oh the oak and the ash, and the bonny ivy
Oh, die Eiche und die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in the North Country
Sie gedeihen zu Hause im Norden des Landes
Oh, the oak and the ash and the bonny ivy
Oh, die Eiche und die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in my own country
Sie blühen zu Hause in meinem Heimatland
No doubt, did I please, I could marry with ease
Zweifellos, wenn ich wollte, könnte ich leicht heiraten
For where maidens are fair many lovers go there
Denn wo Mädchen schön sind, gibt es viele Verehrer
But he one whom I wed must be North Country bred
Aber der, den ich heirate, muss im Norden geboren sein
To tarry at home in the North lands
Um in den Nordlanden zu Hause zu bleiben
Oh the oak and the ash, and the bonny ivy
Oh, die Eiche und die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in my own country
Sie blühen zu Hause in meinem Heimatland
Oh, the oak and the ash and the bonny ivy
Oh, die Eiche und die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in the North Country
Sie gedeihen zu Hause im Norden des Landes
Juniper and hazel, spruce and laurel leaves
Wacholder und Hasel, Fichte und Lorbeerblätter
Alder and the cypress
Erle und Zypresse
How could I them leave?
Wie könnte ich sie verlassen?
Apple trees and birch there, black thorn as you please
Apfelbäume und Birken dort, Schwarzdorn, wie es euch gefällt
Sycamore and elm, sweet
Bergahorn und Ulme, süß
How could I them leave?
Wie könnte ich sie verlassen?
Oh the oak and the ash and the bonny ivy
Oh, die Eiche, die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in my own country
Sie blühen zu Hause in meinem Heimatland
Oh, the oak and the ash and the bonny ivy
Oh, die Eiche, die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in my own country
Sie blühen zu Hause in meinem Heimatland
Oh the oak and the ash and the bonny ivy
Oh, die Eiche, die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in the North Country
Sie gedeihen zu Hause im Norden des Landes
Oh, the oak and the ash and the bonny ivy
Oh, die Eiche, die Esche und der schöne Efeu
They flourish at home in my own country
Sie blühen zu Hause in meinem Heimatland





Авторы: Traditional Song Core Lyrics (roud 1367), Deborah Stokol (melody And Additional Lyrics Including The New Bridge)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.