Deborah Vasconcellos - Saudade Louca - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Deborah Vasconcellos - Saudade Louca




Nunca mais ouvi falar
Никогда не слышал
De amor
Любовный
Nunca mais eu vi a flor
Никогда больше я видел цветок
Nunca mais um beija-flor
Никогда больше колибри
Nunca mais um grande amor assim
Никогда больше любовь, так
Que me fizesse um sonhador
Что могло бы сделать меня мечтатель
Levando a dor pra ter um fim
Принимая боль, как я есть конец
Pra nunca mais e nunca mais
Ты никогда не и никогда не
Amor
Любовь
Eu tive jeito de sorrir
Я, как улыбнуться,
Eu tive peito de me abrir
У меня была грудь мне открыть
Ando louco de saudade
Хожу с ума от тоски
Saudade ôh
Тоска ôh
Que é louca por você
Который без ума от вас
Ando louco de saudade
Хожу с ума от тоски
Saudade ôh
Тоска ôh
Que é louca por você
Который без ума от вас
O tempo voa
Время летит
E não perdoa
И не прощает
magoa
Только больно
Solidão
Одиночество
Quem ama chora
Кто любит, плачет,
Chora quem ama
Плачет тот, кто любит
Quem diz que não ama
Кто говорит что не любит
Não sonha em vão
Не мечтает будут
Se a gente chora é
Если человек плачет-это
Tem saudade
Есть тоска
E até se atreve voltar atrás
И даже не смеет вернуться назад
E a velha frase
И старая фраза,
Que o vento leve
Легкий ветер
Era até breve
Это было до встречи
Não nunca mais
Не более
Nunca mais ouvi falar
Никогда не слышал
De amor
Любовный
Nunca mais eu vi a flor
Никогда больше я видел цветок
Nunca mais um beija-flor
Никогда больше колибри
Nunca mais um grande amor assim
Никогда больше любовь, так
Que me fizesse um sonhador
Что могло бы сделать меня мечтатель
Levando a dor pra ter um fim
Принимая боль, как я есть конец
Pra nunca mais e nunca mais
Ты никогда не и никогда не
Óh meu amor
Óh, моя любовь
Eu tive jeito de sorrir
Я, как улыбнуться,
Eu tive peito de me abrir
У меня была грудь мне открыть
Ando louco de saudade
Хожу с ума от тоски
Saudade ôh
Тоска ôh
Que é louca por você
Который без ума от вас
Ando louco de saudade
Хожу с ума от тоски
Saudade ôh
Тоска ôh
Que é louca por você
Который без ума от вас
O tempo voa
Время летит
E não perdoa
И не прощает
magoa
Только больно
Solidão
Одиночество
Quem ama chora
Кто любит, плачет,
Chora quem ama
Плачет тот, кто любит
Quem diz que não ama
Кто говорит что не любит
Não sonha em vão
Не мечтает будут
Se a gente chora é
Если человек плачет-это
Tem saudade
Есть тоска
E até se atreve voltar atrás
И даже не смеет вернуться назад
E a velha frase
И старая фраза,
Que o vento leve
Легкий ветер
Era até breve
Это было до встречи
Não nunca mais
Не более
Nunca mais ouvi falar
Никогда не слышал
De amor
Любовный
Saudade
Тоска





Авторы: Acyr Marques Da Cruz, Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Jose Franco Lattari, Arlindo Filho, Joao Batista De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.