Текст и перевод песни Deborah de Corral - Llueve Sobre Mojado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llueve Sobre Mojado
Raining on Wet Ground
Llueve
sobre
mojado
Raining
on
wet
ground
Y
resulta
fácil
patinar
And
it's
easy
to
slip
Cuidado
con
lo
que
digas
Be
careful
what
you
say
Puede
ser
hiriente
It
can
be
hurtful
Alto
el
fuego,
alto
Ceasefire,
stop
Que
mi
corazón
no
puede
más
My
heart
can't
take
it
anymore
¿Acaso
hacerme
tu
rehén
Wasn't
it
enough
No
fue
suficiente?
To
make
me
your
hostage?
¿Y
quién
da
más
And
who
gives
more
Por
estas
sobras
de
amor?
For
these
scraps
of
love?
Es
imposible
It's
impossible
Negociar
el
dolor
To
negotiate
the
pain
Y
todo
lo
que
queda
ya
And
all
that's
left
now
Es
solo
un
espejismo
Is
just
a
mirage
Por
el
agua
que
cae
From
the
falling
rain
Solo
un
espejismo
sobre
el
agua
Just
a
mirage
on
the
water
Será
mejor
así,
dejarlo
ser
amor,
oh-oh-oh-oh
It'll
be
better
this
way,
to
let
it
be
love,
oh-oh-oh-oh
No
hay
nada
peor
que
la
necesidad
There's
nothing
worse
than
need
No
es
amor,
oh-oh-oh-oh
It's
not
love,
oh-oh-oh-oh
Llueve
sobre
mojado
Raining
on
wet
ground
Y
resulta
fácil
desesperar
And
it's
easy
to
despair
Tendré
que
resguardarme
bien
I'll
have
to
take
good
shelter
De
tus
juegos
de
mente
From
your
mind
games
¿Y
quién
da
más
And
who
gives
more
Por
estas
sobras
de
amor?
For
these
scraps
of
love?
Es
imposible
It's
impossible
Negociar
el
dolor
To
negotiate
the
pain
Y
todo
lo
que
queda
ya
And
all
that's
left
now
Es
solo
un
espejismo
Is
just
a
mirage
Por
el
agua
que
cae
From
the
falling
rain
Solo
un
espejismo
sobre
el
agua
Just
a
mirage
on
the
water
Será
mejor
así,
dejarlo
ser
amor,
oh-oh-oh-oh
It'll
be
better
this
way,
to
let
it
be
love,
oh-oh-oh-oh
No
hay
nada
peor
que
la
necesidad
There's
nothing
worse
than
need
No
es
amor,
oh-oh-oh-oh
It's
not
love,
oh-oh-oh-oh
Será
mejor
así,
dejarlo
ser
amor,
oh-oh-oh-oh
It'll
be
better
this
way,
to
let
it
be
love,
oh-oh-oh-oh
No
hay
nada
peor
que
la
necesidad
There's
nothing
worse
than
need
No
es
amor,
oh-oh-oh-oh
It's
not
love,
oh-oh-oh-oh
No
es
fácil,
no
es
nada
fácil
It's
not
easy,
it's
not
easy
at
all
No
es
fácil,
no
es
nada
fácil
(no
es
amor)
It's
not
easy,
it's
not
easy
at
all
(it's
not
love)
No
hay
nada
peor
que
la
necesidad
There's
nothing
worse
than
need
No
es
fácil,
no
es
nada
fácil
It's
not
easy,
it's
not
easy
at
all
(No
es
amor)
no
es
fácil,
no
es
nada
fácil
(It's
not
love)
it's
not
easy,
it's
not
easy
at
all
(No
es
amor)
no
es
fácil,
no
es
nada
fácil
(It's
not
love)
it's
not
easy,
it's
not
easy
at
all
No
hay
nada
peor
que
la
necesidad
There's
nothing
worse
than
need
No
es
fácil,
no
es
nada
fácil
It's
not
easy,
it's
not
easy
at
all
(No
es
amor)
no
es
fácil,
no
es
nada
fácil
(It's
not
love)
it's
not
easy,
it's
not
easy
at
all
(No
es
amor)
no
es
fácil,
no
es
nada
fácil
(It's
not
love)
it's
not
easy,
it's
not
easy
at
all
(No
es
amor)
no
hay
nada
peor
que
la
necesidad
(It's
not
love)
there's
nothing
worse
than
need
No
es
fácil,
no
es
nada
fácil
It's
not
easy,
it's
not
easy
at
all
No
es
fácil,
no
es
nada
fácil
It's
not
easy,
it's
not
easy
at
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deborah De Corral, Aureo Manuel Baqueiro Guillen
Альбом
Piel
дата релиза
25-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.