Debout sur le Zinc - J'ai - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Debout sur le Zinc - J'ai - Live




J'ai - Live
J'ai - Live
J'ai pour te retenir
I have nothing to hold you back
Trois fois rien, un sourire
Just three little things, a smile
Quelques succédanés cultivés en secret
Some sneaky thoughts, carefully cultivated
Livré aux quatre vents, éparpillé gentiment
Freely given, gently scattered
Depuis quelques années laisse-moi me rassembler
For the past few years, let me pull myself together
Je te prie je t'implore
I beg you, I implore you
De ne pas sceller mon sort
Don't seal my fate
A grand coups de couperet
With one blow of the axe
C'est dangereux tu le sais
It's dangerous, you know that
J'ai et je le déplore quelques fois quelques torts
I have, and I regret some of my wrongs
Je suis un homme tu sais et pas un homme parfait
I'm a man, you know, and not a perfect man
J'ai longtemps réfléchis et cette fois j'ai saisi
I've thought about it for a long time, and this time I get it
Crois moi j'ai des regrets, moi, qui ne regrette jamais
Believe me, I have regrets, me, who never regrets anything
Il fait si froid dehors
It's so cold outside
Ouvre moi mon trésor
Open up for me, my love
J'ai pour te plaire encore des histoires cousues d'or
I have more stories for you, woven in gold
Dès que tu n'connais pas que j'te dirais tout bas
So you'll never know that I'll tell you everything in a whisper
Sans toi pas d'avenir: des sanglots des soupirs
Without you, there is no future: only sobs and sighs
Un ciel d'encre et de jais j'm'en sortirais jamais
A sky of ink and jet, I would never survive
Je t'appelle au secours
I call you for help
Ouvre moi mon amour
Open up for me, my love
Faut savoir pardonner
You must learn to forgive
Cette fois je vais changer
This time I will change
J'ai comment te le dire plutôt confiance en l'avenir
I have, how can I say it, more confidence in the future
Pourquoi se dire adieu quand on peut vivre à deux
Why say goodbye when we can live together
Sans toi pas d'avenir: des sanglots des soupirs
Without you, there is no future: only sobs and sighs
Un ciel d'encre et de jais j'm'en sortirais jamais
A sky of ink and jet, I would never survive
Il faudra m'enfermer
You will have to lock me up
Si tu veux me quitter
If you want to leave me
Je m'en fous je crie fort
I don't care, I'll shout loud
Pour que tu m'aimes encore
So that you will love me again
J'aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai
Iiaiiaiiaiiaiiaiiaiiaiiaiiaiiai
Pour te retenir
To hold you back
J'aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai
Iiaiiaiiaiiaiiaiiaiiaiiaiiaiiai
Pour te retenir
To hold you back
J'aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai
Iiaiiaiiaiiaiiaiiaiiaiiaiiaiiai
Pour te retenir
To hold you back





Авторы: Simon Mimoun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.