Текст и перевод песни Debout sur le Zinc - Je cherche encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je cherche encore
Я все еще ищу
Je
suis
parti
ce
matin
Я
уехал
этим
утром,
J'ai
juste
eu
à
prendre
le
train
Мне
просто
нужно
было
сесть
на
поезд,
Qui
m'emmène
loin
de
chez
moi
Который
увозит
меня
далеко
от
дома.
Un
petit
pas
de
travers
Один
неверный
шаг,
Et
toute
une
vie
est
à
l'envers
И
вся
жизнь
перевернулась.
Je
n'avais
pas
compris,
je
crois
Кажется,
я
не
понимал.
On
passe
son
temps
à
mourir
Мы
проводим
время,
умирая,
À
petit
feu
et
sans
rien
dire
Понемногу
и
ничего
не
говоря.
Toujours
optimiste,
tu
vois?
Всегда
оптимистично,
понимаешь?
J'ai
lâché
la
bonde
au
chagrin
Я
дал
волю
горю,
Je
pleurerai
jusqu'à
demain
Я
буду
плакать
до
завтра,
Comme
les
hommes
pleurent
parfois
Как
мужчины
иногда
плачут.
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Tout
n'est
pas
mort
Еще
не
все
потеряно.
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Tout
n'est
pas
mort
Еще
не
все
потеряно.
Une
fenêtre
sur
le
nez
Окно
перед
носом,
Je
remue
un
peu
le
passé
Я
немного
ворошу
прошлое,
Grands
souvenirs,
petits
combats
Большие
воспоминания,
маленькие
битвы.
Mais
je
ne
vois
que
maman
Но
я
вижу
только
маму,
Les
bras
ouverts
et
moi
devant
С
распростертыми
объятиями,
а
я
перед
ней,
Les
bras
ouverts
et
moi
devant
С
распростертыми
объятиями,
а
я
перед
ней.
Les
grosses
bastons
avec
mon
frère
Серьезные
драки
с
моим
братом,
Qui
me
laissaient
ce
goût
amer
Которые
оставляли
этот
горький
вкус
De
défaite
et
des
bleus
au
bras
Поражения
и
синяки
на
руках.
Pour
une
cassette
volée
Из-за
украденной
кассеты,
Pour
un
programme
à
la
télé
Из-за
программы
по
телевизору,
Ça
c'est
à
moi,
ça
c'est
à
moi
Это
мое,
это
мое.
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Tout
n'est
pas
mort
Еще
не
все
потеряно.
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Tout
n'est
pas
mort
Еще
не
все
потеряно.
Je
suis
parti
ce
matin
Я
уехал
этим
утром,
J'ai
juste
eu
à
prendre
le
train
Мне
просто
нужно
было
сесть
на
поезд,
Qui
m'emmène
loin
de
chez
moi
Который
увозит
меня
далеко
от
дома.
Un
petit
pas
de
travers
Один
неверный
шаг,
Et
toute
une
vie
est
à
l'envers
И
вся
жизнь
перевернулась.
Je
n'avais
rien
compris,
je
crois
Кажется,
я
ничего
не
понимал.
Mais
qu'est-ce
qui
a
bien
pu
clocher?
Но
что
же
пошло
не
так?
Pourquoi
est-ce
que
j'ai
tant
changé?
Почему
я
так
изменился?
Pourquoi
maintenant
et
pourquoi
moi?
Почему
сейчас
и
почему
я?
Je
croyais
le
chemin
tracé
Я
думал,
что
путь
проложен,
Je
disais
les
dés
sont
jetés
Я
говорил,
что
жребий
брошен.
Je
sais
maintenant
que
je
n'sais
pas
Теперь
я
знаю,
что
я
не
знаю.
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Tout
n'est
pas
mort
Еще
не
все
потеряно.
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Tout
n'est
pas
mort
Еще
не
все
потеряно.
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Tout
n'est
pas
mort
Еще
не
все
потеряно.
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Je
cherche
encore
Я
все
еще
ищу,
Tout
n'est
pas
mort
Еще
не
все
потеряно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.