Текст и перевод песни Debout sur le Zinc - L'arbre - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'arbre - Live
Дерево - Live
Je
suis
là
planté
au
milieu
du
désert
Я
стою
здесь,
посреди
пустыни,
Les
pieds
comme
attachés
Ноги
словно
прикованы,
Les
bras
qui
fendent
l'air
Руки
рассекают
воздух.
Dois-je
avouer
ce
que
je
cache
Должен
ли
я
признаться,
что
скрываю?
Je
suis
L'arbre
planté
au
milieu
du
désert
Я
— дерево,
посаженное
посреди
пустыни,
Le
regard
embué
Взгляд
затуманен,
Et
la
rage
sanguinaire
А
в
душе
— кровавая
ярость.
Après
moi
il
n'a
que
du
sable
После
меня
здесь
только
песок.
Et
ce
long
silence
И
эта
долгая
тишина,
Long
silence
après
toi
Долгая
тишина
после
тебя.
Ecoute
mon
serment
Услышь
мою
клятву,
Ecoute
ma
prière
Услышь
мою
молитву.
Je
suis
si
creux
dedans
Я
так
пуст
внутри,
Et
j'ai
tant
de
colère
И
во
мне
столько
гнева.
Je
ne
sais
plus
d'où
je
viens
Я
уже
не
знаю,
откуда
я.
Je
cherche
mon
coeur
Я
ищу
свое
сердце,
Je
cherche
ma
faiblesse
Я
ищу
свою
слабость.
Mon
écorce
est
un
leurre
Моя
кора
— обман,
J'ai
la
gorge
si
sèche
У
меня
так
пересохло
в
горле.
Je
suis
comme
nu
sous
la
mitraille
Я
как
будто
голый
под
обстрелом.
C'est
un
long
silence
Это
долгая
тишина,
Long
silence
après
toi
Долгая
тишина
после
тебя.
Comme
un
long
silence
Как
долгая
тишина,
Long
silence
malgré
moi
Долгая
тишина,
несмотря
на
меня.
Quel
est
ce
combat
Что
это
за
бой,
Où
commence
la
guerre
Где
начинается
война?
D'où
me
vient
l'intuition
que
la
lutte
ne
sert
Откуда
у
меня
предчувствие,
что
борьба
служит
лишь
Qu'à
livré
une
autre
bataille
Тому,
чтобы
начать
другую
битву.
Je
suis
là
planté
au
milieu
du
désert
Я
стою
здесь,
посреди
пустыни,
Les
pieds
comme
attachés
Ноги
словно
прикованы,
Les
bras
qui
fendent
l'air
Руки
рассекают
воздух.
Dois-je
avouer
ce
que
je
cache
Должен
ли
я
признаться,
что
скрываю?
Je
suis
un
long
silence
Я
— долгая
тишина,
Long
silence
malgré
moi
Долгая
тишина,
несмотря
на
меня.
Comme
un
long
silence
Как
долгая
тишина,
Long
silence
Долгая
тишина,
Long
silence
après
toi
Долгая
тишина
после
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.