Текст и перевод песни Debout sur le Zinc - Rester debout - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rester debout - Live
Standing Upright - Live
J'ai
trouv?
devant
mes
yeux
ce
matin
I
found
in
front
of
my
eyes
this
morning
Mille
et
une
bonnes
raisons
de
me
sentir
bien
A
thousand
and
one
good
reasons
to
feel
good
J'ai
jet?
mes
angoisses
par
la
fen?
tre
I
threw
my
worries
out
the
window
Et
je
me
frotte
les
mains
en
me
disant
peut-?
tre
And
I
rub
my
hands
together
saying
maybe
Rester
debout
encore
un
peu
et
demain
Remain
standing
for
a
little
while
longer
and
tomorrow
Debout
comme
r?
ve
de
vivre
Standing
up
like
a
dream
of
living
Sans
l'ennui
et
sans
le
chagrin
Without
boredom
and
without
sorrow
Rester
debout
comme
on
se
sent
bien
Remain
standing
as
we
feel
good
Debout
comme
on
se
sent
libre
Standing
up
as
we
feel
free
Debout
on
se
retrouve
enfin
Standing
up,
we
finally
find
each
other
Il
est
vrai
que
si
l'on
se
regarde
It
is
true
that
if
we
look
at
each
other
Un
peu
trop
fort
le
nombril
A
little
too
hard
at
our
own
belly
button
Et
qu'on
ne
prend
pas
garde
And
if
we
do
not
take
heed
On
finit
toujours
par
se
cogner
We
always
end
up
hitting
Au
premier
poteau
venu?
la
r?
alit?
The
first
post
that
comes
along:
reality
Rester
debout
encore
un
peu
et
demain
Remain
standing
for
a
little
while
longer
and
tomorrow
Debout
comme
r?
ve
de
vivre
Standing
up
like
a
dream
of
living
Sans
l'ennui
et
sans
le
chagrin
Without
boredom
and
without
sorrow
Rester
debout
comme
on
se
sent
bien
Remain
standing
as
we
feel
good
Debout
comme
on
se
sent
libre
Standing
up
as
we
feel
free
Debout
on
se
retrouve
enfin
Standing
up,
we
finally
find
each
other
Si
aujourd'hui
tout
est
facile
If
today
everything
is
easy
Si
je
cours
je
cours
sur
le
fil
If
I
run,
I
run
on
the
wire
Si
j'oublie
j'oublie
tout
autour
de
moi
If
I
forget,
I
forget
everything
around
me
Si
aujourd'hui
la
vie
est
belle
If
today
life
is
beautiful
Si
je
me
sens
pousser
des
ailes
If
I
feel
like
I
have
wings
Pourvu
que
je
ne
tombe
pas!
As
long
as
I
don't
fall!
Il
parait
qu'autour
de
nous
c'est
gris
They
say
that
around
us
it's
gray
Que
tout?
tait
mieux
avant
That
everything
was
better
before
Que
le
monde
est
petit
That
the
world
is
small
Qu'il
est
loin
le
temps
o?
l'on
r?
vait
That
the
time
when
we
dreamed
is
long
gone
Avec
des
id?
es
pareilles
With
such
ideas
Moi
je
crois
qu'on
devrait
I
think
we
should
Rester
debout
encore
un
peu
et
demain
Remain
standing
for
a
little
while
longer
and
tomorrow
Debout
comme
r?
ve
de
vivre
Standing
up
like
a
dream
of
living
Sans
l'ennui
et
sans
le
chagrin
Without
boredom
and
without
sorrow
Rester
debout
comme
on
se
sent
bien
Remain
standing
as
we
feel
good
Debout
comme
on
se
sent
libre
Standing
up
as
we
feel
free
Debout
on
se
retrouve
enfin
Standing
up,
we
finally
find
each
other
Rester
debout
encore
un
peu
et
demain
Remain
standing
for
a
little
while
longer
and
tomorrow
Oublier
la
peur
de
suivre
Forget
the
fear
of
following
Le
m?
me
chemin
qu'hier
matin
The
same
path
as
yesterday
morning
Rester
debout
et
redevenir
quelqu'un
Remain
standing
and
become
someone
again
Debout
parce
qu'on
veut
vivre
Standing
up
because
we
want
to
live
Debout
parce
que?
a
fait
du
bien
Standing
up
because
it
feels
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Mimoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.