Debout sur le Zinc - Sur un trapèze - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Debout sur le Zinc - Sur un trapèze - Live




Sur un trapèze - Live
On a Trapeze - Live
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
It seems like we can read each other's lips
Et que l'on tient tout les deux sur un trapèze
And that we're both hanging onto a trapeze
On dirait que sans les poings on est toujours aussi balèzes
It seems like we're just as strong without our fists
Et que les fenêtres nous apaisent
And that the windows are calming us down
On dirait que l'on soufflerait sur les braises
It seems like we would breathe on the embers
On dirait que les pirates nous assiègent
It seems like the pirates are besieging us
Et que notre amour c'est le trésor
And that our love is the treasure
On dirait qu'on serait toujours d'accord
It seems like we would always agree
J'ai traqué les toujours, déssossé les déesses,
I've tracked down the always, boned out the goddesses,
Goûté aux alentours souvent changé d'adresse
Tasted the surroundings, often changed address
Ce qui nous entoure l'extension de nos corps
That which surrounds us, the extension of our bodies
Quand nous sommes à l'écart
When we are apart
Mineur chercheur d'or
Minor gold digger
Quand faut-il être pour
When should one be for
Que faut-il être encore?
What should one be again?
Quand faut-il être pour?
When should one be for
Que faut-il être encore?
What should one be again?
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
It seems like we can read each other's lips
Et que l'on tient tout les deux sur un trapèze
And that we're both hanging onto a trapeze
On dirait que sans les poings on est toujours aussi balèzes
It seems like we're just as strong without our fists
Et que les fenêtres nous apaisent
And that the windows are calming us down
Peut-être que la nuit le monde fait la trêve!
Maybe the world is having a truce at night!
Et qu'aujourd'hui ton sourire fait grève!
And that today your smile is on strike!
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
It seems like we can read each other's lips
Et que l'on tient tout les deux sur un trapèze
And that we're both hanging onto a trapeze
Peut-être que la nuit le monde fait la trêve!
Maybe the world is having a truce at night!
Et qu'aujourd'hui ton sourire fait grève!
And that today your smile is on strike!
On dirait qu'on sait lire sur les lèvres
It seems like we can read each other's lips
Et que l'on tient tout les deux sur un trapèze
And that we're both hanging onto a trapeze





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.