Текст и перевод песни Debout sur le Zinc - Te Promettre La Lune
Te Promettre La Lune
I'd Love to Promise You the Moon
(Simon
Mimoun/DSLZ)
(Simon
Mimoun/Debout
sur
le
Zinc)
J′aimerais
tant
te
promettre
la
lune
I'd
love
to
promise
you
the
moon
Je
ne
connais
rien
I
know
nothing
De
toi,
de
nos
chemins
About
you,
about
our
paths
Je
te
parle
comme?
a
I'm
talking
to
you
like
this
Par
peur
d'?
tre
sourd
For
fear
of
being
deaf
Muet,
quand
mon
tour
viendra
Mute,
when
my
turn
comes
Comme
je
t′imagine
As
I
imagine
you
En
jupe
ou
en
jean
In
a
skirt
or
in
jeans
Te
jetant
dans
mes
bras
Throwing
yourself
into
my
arms
Se
dessinent
au
loin
Are
drawn
in
the
distance
Les
nuits
qui
n'en
finissent
pas
The
nights
that
never
end
J'aimerais
tant
te
promettre
la
lune
I'd
love
to
promise
you
the
moon
Mais
la
lune
est
d?
j?
prise
But
the
moon
is
already
taken
Livrer
pour
toi
les
cl?
s
de
la
fortune
To
give
you
the
keys
to
fortune
Dans
un
monde
un
peu
paisible
In
a
peaceful
world
Et
si
je
me
fatigue
And
if
I
get
tired
? Trop
vouloir
gagner
Trying
too
hard
to
win
Je
n′ai
rien?
t′offrir
I
have
nothing
to
offer
you
Tu
n'es
pas
encore
n?(e)
You're
not
born
yet
Je
te
parlerais
de
ma
vie
I'd
tell
you
about
my
life
Comme
elle
peut
faire
envie
As
it
can
make
you
crave
Et
d?
cevoir
souvent
And
often
disappoint
Comment
s′encha?
nent
How
they
are
linked
Les
joies
les
douleurs,
tout
l'temps
The
joys
and
the
sorrows,
all
the
time
Je
te
parlerais
de
celle
I'd
tell
you
about
the
one
Qui
m′a
pris
sous
son
aile
Who
took
me
under
her
wing
Sans
que
je
sache
comment
Without
me
knowing
how
Celle
que
tu
appelleras
The
one
you
will
call
Un
jour
ou
l'autre
Maman
One
day
or
another,
Mom
J′aimerais
tant
te
promettre
la
lune
I'd
love
to
promise
you
the
moon
Mais
la
lune
est
d?
j?
prise
But
the
moon
is
already
taken
Livrer
pour
toi
les
cl?
s
de
la
fortune
To
give
you
the
keys
to
fortune
Dans
un
monde
un
peu
paisible
In
a
peaceful
world
Mais
les
hommes
se
fatiguent
But
men
get
tired
? Trop
vouloir
gagner
Trying
too
hard
to
win
R?
ver
ne
vaux
pas
vivre
Dreaming
is
not
worth
living
Tu
n'es
pas
encore
n?(e)
You're
not
born
yet
Mais
rien
de
tout
cela
But
none
of
this
matters
Dans
la
chambre
du
bas
In
the
downstairs
room
O?
r?
sonne?
peine
Where
almost
no
one
Le
bruit
de
mes
pas
Hears
the
sound
of
my
footsteps
Juste
une
frise
au
mur
Just
a
frieze
on
the
wall
Et
un
mobile
qui
ne
tourne
pas
And
a
mobile
that
doesn't
turn
Et
j'?
voque
malgr?
moi
And
I
evoke
in
spite
of
myself
Le
vide
d′ici-bas
The
emptiness
of
this
world
Tout
ce
qui
sans
toi
ne
m′int?
resse
pas
Everything
that
doesn't
interest
me
without
you
Je
soigne
mes
blessures
I
tend
to
my
wounds
Je
sais...
que
tu
me
viens
d?
j?
I
know...
that
you're
already
coming
to
me
J'aimerais
tant
te
promettre
la
lune
I'd
love
to
promise
you
the
moon
Mais
la
lune
est
d?
j?
prise
But
the
moon
is
already
taken
Livrer
pour
toi
les
cl?
s
de
la
fortune
To
give
you
the
keys
to
fortune
Dans
un
monde
un
peu
paisible
In
a
peaceful
world
J′aimerais
tant
te
promettre
la
lune
I'd
love
to
promise
you
the
moon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Debout Sur Le Zinc, Simon Mimoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.