Текст и перевод песни Debut De Soiree - La vie la nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rideaux
levés,
l'image
nette
est
restée
Шторы
подняты,
четкое
изображение
осталось
Décor
planté,
les
couleurs
dansent
et
dans
ces
longs
souvenirs
Посаженный
декор,
цвета
танцуют
и
в
этих
долгих
воспоминаниях
Où
nous
vivions
tout
l'été
Где
мы
жили
все
лето
Nous
aurions
pu
choisir
mais
nous
avons
tout
gardé
Мы
могли
бы
выбрать,
но
мы
сохранили
все
это
Plages
et
palmiers,
des
clichés
de
vacances
Пляжи
и
пальмы,
снимки
с
отдыха
Soleil
couché,
c'est
la
nuit
qui
s'avance
Солнце
садится,
наступает
ночь
Et
dire
qu'enfin
les
heures
vont
cadencer
И
сказать,
что
наконец-то
часы
начнут
тикать.
Jusqu'au
petit
matin,
nous
n'aurons
qu'à
danser
До
раннего
утра
нам
придется
только
танцевать
La
vie
la
nuit,
de
musiques
en
rêves
Жизнь
ночью,
от
музыки
до
снов
Vive
l'hiver,
crier
qu'il
fait
chaud
Да
здравствует
зима,
кричи,
что
здесь
тепло
Et
coups
de
folie,
un
refrain
s'élève
И
безумные
выстрелы,
поднимается
припев
Des
sons
nouveaux
pour
les
chanter
plus
haut
Новые
звуки,
чтобы
петь
их
громче
Oh
oh,
oh-oh
О-О
- О,
О-О-о
Oh
oh,
oh-oh
О-О
- О,
О-О-о
Oh
oh,
oh-oh
О-О
- О,
О-О-о
Oh
oh,
oh-oh
О-О
- О,
О-О-о
Express
de
nuit
ou
wagon
de
sirènes
Ночной
экспресс
или
вагон
с
сиренами
Tant
de
magie
pour
que
la
fête
vienne
Так
много
волшебства,
чтобы
вечеринка
состоялась
En
rythme,
tiens
bon,
plus
de
paroles
à
user
В
такт,
держись,
больше
текстов
для
использования
Marche
et
tu
sais
bouger,
il
te
reste
à
chanter
Иди,
и
ты
умеешь
двигаться,
тебе
осталось
только
петь
La
vie
la
nuit,
de
musiques
en
rêves
Жизнь
ночью,
от
музыки
до
снов
Vive
l'hiver,
crier
qu'il
fait
chaud
Да
здравствует
зима,
кричи,
что
здесь
тепло
Et
coups
de
folie,
un
refrain
s'élève
И
безумные
выстрелы,
поднимается
припев
Des
sons
nouveaux
pour
les
chanter
plus
haut
Новые
звуки,
чтобы
петь
их
громче
La
vie
la
nuit
de
musiques
en
rêves
Жизнь
ночью
от
музыки
до
снов
Vive
l'hiver,
crier
qu'il
fait
chaud
Да
здравствует
зима,
кричи,
что
здесь
тепло
Et
coups
de
folie,
un
refrain
s'élève
И
безумные
выстрелы,
поднимается
припев
Des
sons
nouveaux
pour
les
chanter
plus
haut
Новые
звуки,
чтобы
петь
их
громче
Oh
oh,
oh-oh
О-О
- О,
О-О-о
Oh
oh,
oh-oh
О-О
- О,
О-О-о
Oh
oh,
oh-oh
О-О
- О,
О-О-о
Oh
oh,
oh-oh
О-О
- О,
О-О-о
Hey,
toi
qui
sens
le
bruit
de
ton
cœur
qui
marque
le
tempo
Эй,
ты,
кто
чувствует
стук
своего
сердца,
который
задает
темп
Vis
ta
musique
de
danseur
et
même
si
c'est
trop
Исполняй
свою
танцевальную
музыку,
и
даже
если
это
слишком
много
Mais
si
tu
gardes
au
fond
des
rêves
à
tes
ennuis
Но
если
ты
хранишь
в
глубине
души
мечты
о
своих
бедах,
Dirige
et
guide
chaque
pas,
c'est
ça
la
vie
la
nuit
Направляй
и
направляй
каждый
шаг,
вот
что
такое
жизнь
ночью
Tu
craques
hey,
c'est
le
paradis
Ты
влюбляешься
Эй,
это
рай
Pour
que
revivent
en
sensation
les
Чтобы
они
снова
пришли
в
чувство
Si
tu
préfères
le
funk
qui
Если
ты
предпочитаешь
фанк,
который
Ou
les
nuits
de
folie
Или
безумные
ночи
La
vie
la
nuit,
de
musiques
en
rêves
Жизнь
ночью,
от
музыки
до
снов
Vive
l'hiver,
crier
qu'il
fait
chaud
Да
здравствует
зима,
кричи,
что
здесь
тепло
Et
coups
de
folie,
un
refrain
s'élève
И
безумные
выстрелы,
поднимается
припев
Des
sons
nouveaux
pour
les
chanter
plus
haut
Новые
звуки,
чтобы
петь
их
громче
La
vie
la
nuit,
de
musiques
en
rêves
Жизнь
ночью,
от
музыки
до
снов
Vive
l'hiver,
crier
qu'il
fait
chaud
Да
здравствует
зима,
кричи,
что
здесь
тепло
Et
coups
de
folie,
un
refrain
s'élève
И
безумные
выстрелы,
поднимается
припев
Des
sons
nouveaux
pour
les
chanter
plus
haut
Новые
звуки,
чтобы
петь
их
громче
La
vie
la
nuit,
de
musiques
en
rêves
Жизнь
ночью,
от
музыки
до
снов
Vive
l'hiver,
crier
qu'il
fait
chaud
Да
здравствует
зима,
кричи,
что
здесь
тепло
Et
coups
de
folie,
un
refrain
s'élève
И
безумные
выстрелы,
поднимается
припев
Des
sons
nouveaux
pour
les
chanter
plus
haut
Новые
звуки,
чтобы
петь
их
громче
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CLAUDE MAINGUY, SAUVEUR PICHOT, WILLIAM PICARD, GUY MATTEONI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.