Debut De Soiree - Nuit de folie (Euro remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Debut De Soiree - Nuit de folie (Euro remix)




Nuit de folie (Euro remix)
Ночь безумия (Евро ремикс)
(Claude Mainguy/William Picard/Sauveur Pichot)
(Клод Мэнгуй/Уильям Пикар/Совёр Пишо)
[William] Y'a pas de saison pour que vive la musique
[Уильям] Нет определённого времени года, чтобы музыка жила,
Au fond, pas de saison pour que vive le son.
В глубине души, нет сезона, чтобы звук жил.
En marchant, tu donnes une cadence à tes pas.
Шагая, ты задаёшь ритм своим шагам.
Tu sens la musique au bout de tes doigts.
Ты чувствуешь музыку кончиками пальцев.
[Sacha] Tu dis que la vie qu'on t'a donnée est faite pour ça.
[Саша] Ты говоришь, что жизнь, которая тебе дана, создана для этого.
Tant de choses, grâce au son, tu connaîtras.
Так много всего ты узнаешь благодаря звуку.
[William] Ton cœur est un saphir de pick-up.
[Уильям] Твоё сердце сапфир из пикапа.
[Sacha & William] On a trouvé des décibels dans ton check-up.
[Саша & Уильям] Мы нашли децибелы в твоём чекапе.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.
[William] Tu danses le monde, musique américaine.
[Уильям] Ты танцуешь мир, американскую музыку.
[Sacha] La cadence du funk au plus haut t'emmène.
[Саша] Ритм фанка уносит тебя на самую вершину.
[William] Le tempo en délire, si ce soir il fait chaud
[Уильям] Темп в бреду, если сегодня вечером жарко
[Sacha & William] C'est qu'on monte nos mains vers le point le plus haut.
[Саша & Уильям] Это значит, что мы поднимаем руки к самой высокой точке.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.
(Guitare solo)
(Гитарное соло)
[William] Toi qui dessines, au fond de ton ennui, les notes d'une mélodie
[Уильям] Ты, кто рисует в глубине своей тоски ноты мелодии
[Sacha] Une musique sans accord majeur, c'est une piste sans danseur.
[Саша] Музыка без мажорного аккорда это танцпол без танцора.
[William] Mais si tu ranges, dans ces moments-là
[Уильям] Но если ты уберёшь в такие моменты
[Sacha] Dans un placard, tes idées noires
[Саша] В шкаф свои тёмные мысли
[William] Les notes pourront se danser
[Уильям] Ноты смогут танцевать
[Sacha] Et nous reviendrons les chanter.
[Саша] И мы вернёмся, чтобы их спеть.
[William] Quand le sucre est tombé choqué, le café renversé
[Уильям] Когда сахар упал в шоке, кофе пролился
Je sentais bien que la journée était mal commencée.
Я чувствовал, что день начался плохо.
Plus tard, la caisse était cassée, avant que craquent les chromes
Позже касса сломалась, прежде чем треснули хромированные детали
Mettant la gomme, j'avais détalé.
Жмякнув на газ, я дал дёру.
La musique était mon sourire, les vieux succès, mes souvenirs.
Музыка была моей улыбкой, старые хиты моими воспоминаниями.
On sent tous son dernier soupir lorsqu'on va mourir.
Каждый чувствует свой последний вздох, когда собирается умереть.
Mais un souffle j'avais gardé, car on ne peut pas trépasser
Но я сохранил дыхание, потому что нельзя умереть
Chacun le sait, sans voir un disc-jockey, et tu chantes.
Каждый знает, не увидев диск-жокея, и ты поёшь.
[Sacha] Danse
[Саша] Танцуй
[William] Jusqu'au bout de la nuit.
[Уильям] До конца ночи.
[Sacha] Tes flashes
[Саша] Твои вспышки
[William] En musique funky.
[Уильям] В фанковой музыке.
[Sacha] Y'a la basse qui frappe
[Саша] Бас бьёт
[William] Et la guitare qui choque
[Уильям] И гитара шокирует
[Sacha & William] Et y'a le batteur qui s'éclate et toi qui tiens le choc.
[Саша & Уильям] И барабанщик отрывается, а ты держишь удар.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.
Et tu chantes chantes, chantes ce refrain qui te plaît
И ты поёшь, поёшь, поёшь этот припев, который тебе нравится
Et tu tapes, tapes, tapes, c'est ta façon d'aimer.
И ты хлопаешь, хлопаешь, хлопаешь, это твой способ любить.
Ce rythme qui t'entraîne jusqu'au bout de la nuit
Этот ритм, который увлекает тебя до конца ночи
Réveille en toi le tourbillon d'un vent de folie.
Пробуждает в тебе вихрь ветра безумия.





Авторы: SAUVEUR PICHOT, William PICARD, Sauveur PICHOT, CLAUDE MAINGUY, Claude MAINGUY, WILLIAM PICARD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.