Текст и перевод песни Debut De Soiree - Nuit De Folie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
pas
de
saison
pour
que
vive
la
musique
Летят
года
но
музыка
жива.
Au
fond
pas
de
saison
pour
que
vive
le
son
Чарует
нас
в
любое
время
года.
En
marchant
tu
donnes
une
cadence
à
tes
pas
Ты
задал
ритм
движенья
а
слова,
Tu
sens
la
musique
au
bout
de
tes
doigts
будь
проще...
В
танце
главное
свобода.
Tu
dis
que
la
vie
qu'on
t'a
donnée
est
faite
pour
ça
Ты
говоришь,
что
жизнь,
которую
тебе
дали,
была
создана
для
этого.
Tant
de
choses
grâce
au
son
tu
connaîtras
Благодаря
звуку
вы
узнаете
так
много
вещей
Ton
cœur
est
un
saphir
de
pick
up
Взгляни
от
звуков
в
пляс
пошла
луна,
On
a
trouvé
des
decibels
dans
ton
check
up
от
децибелов
даже
врач
застыла!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Tu
danses
le
monde
musique
americaine
Танцуй
танцуй
мечта
твоя
сбылась
La
cadence
du
funk
au
plus
haut
t'emmène
Ведь
ритмы
фанка
ты
боготворила.
Le
tempo
en
délire
si
ce
soir
il
fait
chaud
Темп
сумасшедший,
если
сегодня
вечером
жарко
C'est
qu'on
monte
nos
mains
vers
le
point
le
plus
haut
Вверх
руки
к
небу
словно
ворожила
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Toi
qui
dessines
au
fond
de
ton
ennui
les
notes
d'une
mélodie
Вы,
кто
рисует
ноты
мелодии
глубоко
в
своей
скуке
Une
musique
sans
accord
majeur
c'est
une
piste
sans
danseurs
Аккорд
мажорный
танцем
ты
дарила.
Mais
si
tu
ranges
dans
ces
moments
-à
dans
un
placard
tes
idées
noires
Но
ты
хранишь
такие
моменты,
чёрные
идеи
в
шкафу.
Les
notes
pourront
se
danser
et
nous
reviendrons
les
chanter
Ноты
можно
танцевать,
и
мы
вернемся,
чтобы
их
спеть.
Quand
le
sucre
est
tombé,
choqué,
le
café
renversé
Я
пролил
кофе.
Пара
лишних
фраз!
Je
sentais
bien
que
la
journée
était
mal
commencée
Я
чувствовал,
что
день
начался
плохо
Plus
tard
la
caisse
était
cassée
avant
que
craquent
les
chromes
Позже
ящик
был
сломан
прежде
чем
он
скрипнул
хромом.
Mettant
la
gomme,
j'avais
detalé
Прибавив
газу
скрылся.
Разлюбила.
La
musique
était
mon
sourire
les
vieux
succès
mes
souvenirs
Музыка-
это
моя
улыбка,
старые
успехи,
мои
воспоминания.
On
sent
tous
son
dernier
soupir
lorsqu'on
va
mourir
Но
все
удачи
ты
давно
забыла
Mais
un
souffle
j'avais
gardé
car
on
ne
peut
pas
trépasser
Да
я
уйду
из
жизни
как
звезда,
Chacun
le
sait
sans
voir
un
disque
jockey
увидев
диск-жокея..
Ты
ревнива?
Et
tu
chantes,
danses,
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Танцуй
и
пой!
Мечта
твоя
сбылась!
Des
flash
en
musique
funky
Ритм
фанка
верю,
музыка
красива
Y
a
la
basse
qui
frappe
et
la
guitare
qui
choque
Басы
гитары
в
зале
прозвучат,
Il
y
a
le
batteur
qui
s'éclate
et
toi
qui
tient
le
choc
Пой
веселиться.
Ведь
ты
была
счастлива!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Picard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.