Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
yeah
yeah
yeah
Oh
yeah
yeah
yeah
Can
i
be
what
you
want?
Kann
ich
sein,
was
du
willst?
Can
i
be
what
you
need?
yeah
Kann
ich
sein,
was
du
brauchst?
yeah
I
just
wanna
be
right
there
Ich
will
einfach
nur
da
sein
To
hold
you
down
down
down
Dich
zu
halten,
down
down
down
I
know
you
need
love
and
affection
Ich
weiß,
du
brauchst
Liebe
und
Zuneigung
I′ll
be
right
there
as
your
protection
Ich
bin
hier
als
dein
Schutz
We
popping
like
the
bottles
in
my
section
Wir
knallen
wie
die
Flaschen
in
meinem
Bereich
I'm
feeling
you,
I
hope
you
get
the
message
yeah
Ich
fühle
dich,
hoffe,
du
verstehst
die
Botschaft
yeah
I
be
hittin
you
up
on
the
late
night
Ich
schreib
dir
spät
in
der
Nacht
Hoping
that
we
always
stay
tight
Hoffe,
dass
wir
immer
enger
bleiben
We
talking
on
the
phone
and
we
in
the
zone
Wir
telefonieren
und
sind
voll
dabei
You
gone
have
me
up
til′
the
early
morn
Du
hältst
mich
wach
bis
zum
frühen
Morgen
Talking
bout
you
love
the
way
my
voice
sound
Du
sagst,
du
liebst
den
Klang
meiner
Stimme
Baby
girl
are
you
gone
come
through
and
hold
me
down
Baby,
kommst
du
und
hältst
zu
mir?
I
don't
wanna
wait
i
need
you
right
now
Ich
will
nicht
warten,
ich
brauch
dich
jetzt
Kisses
on
your
neck
tell
me
how
does
that
sound
Küsse
auf
deinen
Nacken,
wie
klingt
das?
Tell
me
can
you
hold
me
down
Sag
mir,
kannst
du
zu
mir
halten?
Tell
me
can
you
hold
me
down
baby
Sag
mir,
kannst
du
zu
mir
halten,
Baby
Tell
me
can
you
hold
me
down
Sag
mir,
kannst
du
zu
mir
halten?
Tell
me
can
you
hold
me
down
baby
Sag
mir,
kannst
du
zu
mir
halten,
Baby
Cuz
I
wanna
be
loved
Weil
ich
geliebt
werden
will
I
wanna
be
loved
Ich
will
geliebt
werden
I
wanna
be
loved
Ich
will
geliebt
werden
I
wanna
be
loved
Ich
will
geliebt
werden
Tell
me
can
you
hold
me
down?
Sag
mir,
kannst
du
zu
mir
halten?
Don't
nobody
make
me
feel
like
you
do
Niemand
lässt
mich
so
fühlen
wie
du
I
dont
think
that
I
met
anybody
else
like
you
Ich
glaub
nicht,
dass
ich
je
jemanden
wie
dich
traf
I
got
all
the
questions
and
you
got
all
the
answers
Ich
hab
all
die
Fragen,
du
hast
all
die
Antworten
I
don′t
hit
the
strip
club
cause
you
my
private
dancer
Ich
geh
nicht
ins
Stripclub,
denn
du
bist
mein
privater
Tänzer
You
be
dancin
with
your
hands
up
Du
tanzt
mit
erhobenen
Händen
I
be
telling
you
that
no
one
understands
us
Ich
sag
dir,
niemand
versteht
uns
Cuz
you
my
friend
and
my
lover
to
Denn
du
bist
mein
Freund
und
mein
Liebhaber
I
dont
want
no
one
else
as
much
as
you
baby
Ich
will
niemanden
so
sehr
wie
dich,
Baby
Aye
I
dont
care
if
they
wanna
go
and
hate
Hey,
es
ist
mir
egal,
ob
sie
hassen
wollen
Cuz
I
got
you
and
you
got
me
Denn
ich
hab
dich
und
du
hast
mich
And
I
gaurantee
that
we
gone
be
okay
Und
ich
verspreche,
wir
bleiben
okay
Cuz
I′m
your
king
and
you
my
queen
Denn
ich
bin
dein
König
und
du
meine
Königin
Imma
be
there
when
you
need
me
Ich
bin
da,
wenn
du
mich
brauchst
You
don't
need
designer
things
(but
you
could
have
that)
Du
brauchst
keine
Designer-Sachen
(aber
du
kannst
sie
haben)
You
don′t
need
no
bling
bling
(but
you
could
have
that)
Du
brauchst
keinen
Bling-Bling
(aber
du
kannst
ihn
haben)
You
ain't
gotta
have
all
of
the
chips
Du
musst
nicht
alle
Chips
haben
You
just
gotta
be
here
in
my
whip
Du
musst
nur
hier
in
meinem
Wagen
sein
You
don′t
need
designer
things
(but
you
could
have
that)
Du
brauchst
keine
Designer-Sachen
(aber
du
kannst
sie
haben)
You
don't
need
no
bling
bling
(but
you
could
have
that)
Du
brauchst
keinen
Bling-Bling
(aber
du
kannst
ihn
haben)
You
aint
gotta
have
all
of
the
chips
Du
musst
nicht
alle
Chips
haben
You
just
gotta
be
with
me
in
my
whip
Du
musst
nur
bei
mir
in
meinem
Wagen
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Decadez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.