Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
llegaste
a
mi
vida
Как
ты
ворвалась
в
мою
жизнь
Cuando
menos
lo
esperaba
Когда
меньше
всего
ждал
Desordenaste
mis
día'
Ты
перевернула
мои
дни
Y
puede
que
no
me
creas
Может,
ты
мне
не
поверишь
Puede
sonar
atrevido
Может,
звучит
слишком
смело
Qué
larga
ha
sido
la
espera
Как
долго
я
ждал
Para
encontrarme
contigo
Чтобы
наконец
встретить
тебя
A
bocaítos
te
voy
a
comer
По
кусочкам
я
буду
вкушать
тебя
Y
repetirte
una
y
otra
vez
И
повторять
вновь
и
вновь
"A
tu
laíto
me
quiero
perder"
"Рядом
с
тобой
хочу
потеряться"
Y
es
que
de
ti
yo
siempre
quiero
más
Ведь
от
тебя
мне
всегда
мало
A
bocaítos
te
voy
a
comer
По
кусочкам
я
буду
вкушать
тебя
Y
repetirte
una
y
otra
vez
И
повторять
вновь
и
вновь
"A
tu
laíto
me
quiero
perder"
"Рядом
с
тобой
хочу
потеряться"
Lo
quiero
todo
contigo
Я
хочу
всё
с
тобой
Yo
necesito
verte
Мне
нужно
видеть
тебя
Robarte
beso'
cuando
estás
dormida
Целовать,
когда
ты
спишь
No
te
regalo
flores,
te
regalo
mi
vida
Не
цветы
дарю
– свою
жизнь
дарю
Yo
necesito
verte
Мне
нужно
видеть
тебя
Cruzar
contigo
las
zonas
prohibida'
Исследовать
запретные
места
с
тобой
No
te
regalo
flores,
te
regalo
mi
vida
Не
цветы
дарю
– свою
жизнь
дарю
Y
tú
me
estás
volviendo
loco
Ты
сводишь
меня
с
ума
Mi
corazón
lo
estás
curando
poco
a
poco
Моё
сердце
ты
лечишь
понемногу
Tú
tienes
todo
lo
que
busco
en
esta
vida
В
тебе
всё,
что
ищу
в
этой
жизни
Eres
el
vicio
que
me
domina
Ты
– мой
наркотик,
что
мной
правит
Prometo
regalarte
el
infinito
Обещаю
подарить
бесконечность
Llevarte
a
tus
lugares
favorito'
Показать
твои
любимые
места
Tú
tienes
todo
lo
que
busco
en
esta
vida
В
тебе
всё,
что
ищу
в
этой
жизни
Eres
mi
vicio,
mi
vitamina
Ты
– моя
страсть,
моя
витаминка
Yo
necesito
verte
Мне
нужно
видеть
тебя
Robarte
beso'
cuando
estás
dormida
Целовать,
когда
ты
спишь
No
te
regalo
flores,
te
regalo
mi
vida
Не
цветы
дарю
– свою
жизнь
дарю
Yo
necesito
verte
Мне
нужно
видеть
тебя
Cruzar
contigo
las
zonas
prohibida'
Исследовать
запретные
места
с
тобой
No
te
regalo
flores,
te
regalo
mi
vida
Не
цветы
дарю
– свою
жизнь
дарю
Ya
sé
que
el
universo
quería
Я
знаю,
Вселенная
хотела
Que
tú
y
yo
fuéramos
uno
Чтобы
мы
стали
единым
целым
La
historia
lo
merecía
История
этого
заслуживала
A
bocaítos
te
voy
a
comer
По
кусочкам
я
буду
вкушать
тебя
Y
repetirte
una
y
otra
vez
И
повторять
вновь
и
вновь
"A
tu
laíto
me
quiero
perder"
"Рядом
с
тобой
хочу
потеряться"
Y
es
que
de
ti
yo
siempre
quiero
más
Ведь
от
тебя
мне
всегда
мало
A
bocaítos
te
voy
a
comer
По
кусочкам
я
буду
вкушать
тебя
Y
repetirte
una
y
otra
vez
И
повторять
вновь
и
вновь
"A
tu
laíto
me
quiero
perder"
"Рядом
с
тобой
хочу
потеряться"
Lo
quiero
todo
contigo
Я
хочу
всё
с
тобой
Yo
necesito
verte
Мне
нужно
видеть
тебя
Robarte
beso'
cuando
estás
dormida
Целовать,
когда
ты
спишь
No
te
regalo
flores,
te
regalo
mi
vida
Не
цветы
дарю
– свою
жизнь
дарю
Yo
necesito
verte
Мне
нужно
видеть
тебя
Cruzar
contigo
las
zonas
prohibida'
Исследовать
запретные
места
с
тобой
No
te
regalo
flores,
te
regalo
mi
vida
Не
цветы
дарю
– свою
жизнь
дарю
Tú
eres
pa
mí
Ты
создана
для
меня
A
tu
laíto,
me
lo
pones
fácil
Рядом
с
тобой
всё
так
легко
No
se
te
ocurra
dejarme
solito
Не
вздумай
оставить
меня
одного
Que
yo
quiero
comerte
a
bocaíto'
Я
хочу
наслаждаться
тобой
по
кусочкам
Tú-tú
eres
pa
mí
Ты-ты
создана
для
меня
A
tu
laíto,
me
lo
pones
fácil
Рядом
с
тобой
всё
так
легко
No
se
te
ocurra
dejarme
solito
Не
вздумай
оставить
меня
одного
Que
yo
quiero
comerte
a
bocaíto'
Я
хочу
наслаждаться
тобой
по
кусочкам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Leal Benitez, Raul Cabrera Fernandez, Pablo Iglesias Garcia, Francisco Javier Dominguez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.