Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
puedo
acariciarte
de
que
vale
este
amor?
Wenn
ich
dich
nicht
streicheln
kann,
was
ist
dann
diese
Liebe
wert?
Cuanto
anos
aguantando
y
tu
hace
nada
por
quererme
y
calmar
este
inquietud
Wie
viele
Jahre
habe
ich
es
ertragen
und
du
tust
nichts,
um
mich
zu
lieben
und
diese
Unruhe
zu
stillen.
Si
no
abres
tu
alma
Wenn
du
deine
Seele
nicht
öffnest,
Si
no
cuentas
la
verdad
Wenn
du
nicht
die
Wahrheit
sagst,
Siempre
quedara
la
duda
y
yo
Wird
immer
der
Zweifel
bleiben
und
ich
No
sabe
come
expresar
a
decirte
que
lo
nuestro
se
acabo
weiß
nicht,
wie
ich
es
ausdrücken
soll,
um
dir
zu
sagen,
dass
es
zwischen
uns
vorbei
ist.
Y
tal
vez
llegue
pronto
nuestro
adios
Und
vielleicht
kommt
bald
unser
Abschied,
Y
se
termine
esta
mentira
para
los
dos
Und
diese
Lüge
für
uns
beide
endet.
Dame
todo
lo
que
te
llegaste
Gib
mir
alles,
was
du
mitgenommen
hast,
Lo
que
de
mi
tu
depreciaste
Was
du
von
mir
verachtet
hast,
Quedate
el
tiempo
que
tu
queras
pero
devuelveme
el
amor
Bleib
so
lange
du
willst,
aber
gib
mir
meine
Liebe
zurück.
Dame
lo
que
te
llevaste
Gib
mir,
was
du
mitgenommen
hast,
Lo
que
de
mi
tu
depreciaste
Was
du
von
mir
verachtet
hast,
Dejame
sentirme
libre
y
deja
jugar
con
mi
corazon
Lass
mich
mich
frei
fühlen
und
hör
auf,
mit
meinem
Herzen
zu
spielen.
Mira
no
cuenta
en
este
tiempo
Schau,
es
zählt
nicht
in
dieser
Zeit,
Que
me
enganas
una
vez
mas
Dass
du
mich
noch
einmal
betrügst,
Valga
tanto
mis
carisias
y
tu
Meine
Liebkosungen
so
viel
wert
sind
und
du
No
supiste
a
valorar
sie
nicht
zu
schätzen
wusstest.
Y
olvidaste
todo
lo
que
fue
verdad
Und
du
hast
alles
vergessen,
was
wahr
war,
Y
se
que
lo
nuestro
termino
Und
ich
weiß,
dass
es
zwischen
uns
vorbei
ist,
Pero
nadie
rompera
mi
corazon
Aber
niemand
wird
mein
Herz
brechen.
Sabes
que
otra
vida
comience
Du
weißt,
dass
ein
anderes
Leben
beginnt,
No
quiero
llevar
en
mi
conciencia
Ich
will
nicht
in
meinem
Gewissen
tragen,
Que
si
contigo
volvi
y
que
my
alma
se
quema
Dass
ich
zu
dir
zurückgekehrt
bin
und
dass
meine
Seele
brennt.
Quiero
ser
libre
como
el
viento
Ich
will
frei
sein
wie
der
Wind,
Y
volar
a
donde
quera
Und
fliegen,
wohin
ich
will.
Dame
todo
lo
que
te
llegaste
Gib
mir
alles,
was
du
mitgenommen
hast,
Lo
que
de
mi
tu
depreciaste
Was
du
von
mir
verachtet
hast,
Quedate
el
tiempo
que
tu
queras
pero
devuelveme
el
amor
Bleib
so
lange
du
willst,
aber
gib
mir
meine
Liebe
zurück.
Dame
lo
que
te
llevaste
Gib
mir,
was
du
mitgenommen
hast,
Lo
que
de
mi
tu
depreciaste
Was
du
von
mir
verachtet
hast,
Dejame
sentirme
libre
y
deja
jugar
con
mi
corazon
Lass
mich
mich
frei
fühlen
und
hör
auf,
mit
meinem
Herzen
zu
spielen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiko Cibrian, Alejandro Federico Lerner
Альбом
Dame
дата релиза
19-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.