Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos
locos
viviendo
una
aventura
castigada
por
Dios
Zwei
Verrückte,
die
ein
von
Gott
bestraftes
Abenteuer
leben
Un
laberinto
sin
salida
donde
el
miedo
se
convierte
en
amor
Ein
Labyrinth
ohne
Ausgang,
wo
die
Angst
zu
Liebe
wird
Somos
su
marido,
ella
y
yo
Wir
sind
ihr
Ehemann,
sie
und
ich
Mi
esposa
y
yo
Meine
Frau
und
ich
Igual
que
ustedes
compartimos
en
la
vida
un
eterno
amor
Genau
wie
ihr
teilen
wir
im
Leben
eine
ewige
Liebe
La
dama
perfecta,
toda
una
belleza,
ella
es
mi
inspiración
Die
perfekte
Dame,
eine
wahre
Schönheit,
sie
ist
meine
Inspiration
Somos
feliz
ella
y
yo(ella
y
yooo).
Wir
sind
glücklich,
sie
und
ich
(sie
und
iiiich).
Amigo
ella
y
yo
Freund,
sie
und
ich
Solos
nos
vemos
a
escondidas
para
ahogar
esta
prohibida
pasión
Wir
sehen
uns
heimlich
allein,
um
diese
verbotene
Leidenschaft
zu
ertränken
Y
aunque
tiene
dueño,
yo
solo
tengo
un
sueño,
ser
su
protector
Und
obwohl
sie
einen
Besitzer
hat,
habe
ich
nur
einen
Traum:
ihr
Beschützer
zu
sein
Somos
su
marido,
ella
y
yoo.
Wir
sind
ihr
Ehemann,
sie
und
iiiich.
Oye
chico
lucha
por
amor.!
Hey
Junge,
kämpf
um
die
Liebe!
No
me
aconsejes
en
tu
posición.!
Gib
mir
keine
Ratschläge
aus
deiner
Position
heraus!
Quizás
su
marido
no
mande
en
su
corazón!
Vielleicht
bestimmt
ihr
Ehemann
nicht
über
ihr
Herz!
No
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusion.
Du
weißt
nicht,
wer
das
Opfer
in
dieser
Verwirrung
ist.
Oye
mi
consejo
lucha
por
amor!
Hör
auf
meinen
Rat,
kämpf
um
die
Liebe!
No,
no
me
aconsejes
en
tu
posicion.
Nein,
gib
mir
keine
Ratschläge
aus
deiner
Position
heraus.
Quizas
ese
tipo
no
mande
en
su
corazon!
Vielleicht
bestimmt
dieser
Kerl
nicht
über
ihr
Herz!
Tu,
No
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusion!
Du,
du
weißt
nicht,
wer
das
Opfer
in
dieser
Verwirrung
ist!
Mi
esposa
y
yo,
somos
felices,
Meine
Frau
und
ich,
wir
sind
glücklich,
Dos
almas
matrices,
se
lo
que
es
el
amor,
Zwei
Seelenverwandte,
ich
weiß,
was
Liebe
ist,
Por
eso
te
entiendo
y
aunque
sea
casada
no
te
alejes
por
temor,
Deshalb
verstehe
ich
dich,
und
auch
wenn
sie
verheiratet
ist,
zieh
dich
nicht
aus
Angst
zurück,
No
lo
hagas
no,
no
no.
Tu
das
nicht,
nein,
nein,
nein.
Amigo
ella
y
yo,
teniamos
claro
que
era
una
locura
esta
relacion,
Freund,
sie
und
ich,
uns
war
klar,
dass
diese
Beziehung
Wahnsinn
war,
Pero
la
carne
nos
llamaba,
y
la
cama
nos
hacia
una
invitacion,
Aber
das
Fleisch
rief
uns,
und
das
Bett
machte
uns
eine
Einladung,
A
solo
hacer
el
amor.
Nur
um
Liebe
zu
machen.
Ay
ya
te
explique,
cuando
hay
personas
que
Ach,
ich
habe
dir
schon
erklärt,
wenn
es
Menschen
gibt,
die
Se
aman
el
amor
tiene
que
vencer,
sich
lieben,
muss
die
Liebe
siegen,
Y
ya
el
marido
entiende
que
perdio
su
hembra,
Und
der
Ehemann
versteht
schon,
dass
er
seine
Frau
verloren
hat,
Ahora
es
tu
mujer,
no
pueden
ganar
los
tres.
Jetzt
ist
sie
deine
Frau,
nicht
alle
drei
können
gewinnen.
Y
te
repito
lucha
por
amor
Und
ich
wiederhole:
Kämpf
um
die
Liebe
No
me
aconsejes
en
tu
posicion.!
Gib
mir
keine
Ratschläge
aus
deiner
Position
heraus!
Quizas
su
marido
no
mande
en
su
corazon!
Vielleicht
bestimmt
ihr
Ehemann
nicht
über
ihr
Herz!
No
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusion.
Du
weißt
nicht,
wer
das
Opfer
in
dieser
Verwirrung
ist.
Oye
mi
consejo
lucha
por
amor!
Hör
auf
meinen
Rat,
kämpf
um
die
Liebe!
No,
no
me
aconsejes
en
tu
posicion.
Nein,
gib
mir
keine
Ratschläge
aus
deiner
Position
heraus.
Quizas
ese
tipo
no
mande
en
su
corazon!
Vielleicht
bestimmt
dieser
Kerl
nicht
über
ihr
Herz!
Tu
no
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusion!
Du
weißt
nicht,
wer
das
Opfer
in
dieser
Verwirrung
ist!
AMIGO
pido
perdon
yo
nunca
te
falle,
FREUND,
ich
bitte
um
Verzeihung,
ich
habe
dich
nie
im
Stich
gelassen,
Me
traicionaron
las
ganas
de
volverla
a
ver,
Der
Wunsch,
sie
wiederzusehen,
hat
mich
verraten,
Y
aunque
todavia
no
puedo
creer,
Und
obwohl
ich
immer
noch
nicht
glauben
kann,
Lo
que
este
amargo
encuentro
me
hizo
comprender
was
diese
bittere
Begegnung
mich
hat
verstehen
lassen
Pues
tu
tambien
llegaste
a
ese
lugar,
Denn
auch
du
kamst
an
diesen
Ort,
Donde
tantas
veces
yo
la
fui
a
buscar,
wo
ich
sie
so
oft
gesucht
habe,
Y
aunque
no
es
facil
lo
que
voy
a
hacer
Und
obwohl
es
nicht
leicht
ist,
was
ich
tun
werde,
Admitiré
que
salí
con
tu
mujer
werde
ich
zugeben,
dass
ich
mit
deiner
Frau
ausging
Salí
con
tu
mujer
Ich
ging
mit
deiner
Frau
aus
Sali
con
tu
mujer
Ich
ging
mit
deiner
Frau
aus
(No,
yo
no
estoy
creyendo
esto)
(Nein,
ich
glaube
das
nicht)
Sali
con
tu
mujer
Ich
ging
mit
deiner
Frau
aus
Sali
con
tu
mujer
Ich
ging
mit
deiner
Frau
aus
Que
te
perdone
Dios,
yo
no
lo
voy
a
hacer,
Möge
Gott
dir
vergeben,
ich
werde
es
nicht
tun,
Los
perdi
a
los
dos
y
a
la
misma
vez,
Ich
habe
euch
beide
zur
gleichen
Zeit
verloren,
Ya
que
todo
era
mentira
cuando
ella
me
decia
Denn
alles
war
eine
Lüge,
als
sie
mir
sagte
Que
se
iba
de
vacaciones
de
varana
con
su
amiga,
dass
sie
mit
ihrer
Freundin
in
den
Sommerurlaub
fuhr,
Me
mintio,
tu
y
ella
en
una
cama,
alli
sucedio
Sie
hat
mich
angelogen,
du
und
sie
in
einem
Bett,
dort
geschah
es
Kien
sabe
en
cuantas
ocasiones,
cuantos
hoteles
ensució,
Wer
weiß
bei
wie
vielen
Gelegenheiten,
wie
viele
Hotels
sie
beschmutzte,
Tu
tambien,
los
odio
a
los
dos.
Du
auch,
ich
hasse
euch
beide.
Que
yo
soy
quien
mas
sufro
con
todo
esto,
Ich
bin
derjenige,
der
am
meisten
unter
all
dem
leidet,
Me
mata
el
dolor
Der
Schmerz
bringt
mich
um
(Fue
una
traicion)
(Es
war
Verrat)
Perdi
un
amigo
por
la
tentacion
Ich
verlor
einen
Freund
durch
die
Versuchung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Santos, William Landron Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.