Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
bello
jardin
nace
una
rosa,
In
einem
schönen
Garten
wird
eine
Rose
geboren,
Eres
tu
mi
niña
la
mas
bonita
y
hermosa
Du
bist
es,
mein
Mädchen,
die
Schönste
und
Herrlichste
Y
en
este
viejo
lugar
Und
an
diesem
alten
Ort
Entre
dos
mares
Zwischen
zwei
Meeren
Brilla
las
estrellas
haciendo
trajes
de
lunares
Leuchten
die
Sterne
und
machen
gepunktete
Kleider
Tu
pelito
largo
se
ve
desde
el
cielo
como
un
abanico
Dein
langes
Haar
sieht
vom
Himmel
aus
wie
ein
Fächer
Que
cuando
azota
este
levantito
Der,
wenn
dieser
leichte
Ostwind
weht
Se
te
ve
hasta
los
sentios
Man
sieht
dir
bis
ins
Innerste
Hasta
los
sentios
Bis
ins
Innerste
Y
dime
niña
que
voy
a
hacer
Und
sag
mir,
Mädchen,
was
ich
tun
soll
Si
desde
el
cielo
te
voy
a
perder
Ob
ich
dich
aus
der
Ferne
verlieren
werde
O
simplemente
estare
a
tus
pies
Oder
einfach
zu
deinen
Füßen
liegen
werde
Por
tu
ventana
te
puedo
ver
Durch
dein
Fenster
kann
ich
dich
sehen
Y
hasta
tus
sueños
puedo
leer
Und
sogar
deine
Träume
kann
ich
lesen
Me
tienes
loco
te
esperare
Du
machst
mich
verrückt,
ich
werde
auf
dich
warten
Que
quieres
Was
willst
du
Ay
dime
que
quieres
Ay,
sag
mir,
was
du
willst
Si
es
que
lo
unico
que
puedo
verte
niña
con
mis
leyes
Wenn
ich
dich
doch
nur
auf
meine
Weise
sehen
kann,
Mädchen
Ay
dime
que
quieres
Ay,
sag
mir,
was
du
willst
Ay
dime
que
quieres
Ay,
sag
mir,
was
du
willst
En
una
nube
pense
todo
ese
tiempo
Auf
einer
Wolke
dachte
ich
all
die
Zeit
nach
En
el
que
tu
y
yo
viviamos
como
en
un
cuento
In
der
du
und
ich
wie
im
Märchen
lebten
Ay
salaitas
son
todas
tus
lagrimas
Ay,
salzig
sind
all
deine
Tränen
Ay
pobre
bella
sirenita
enamorada
Ay,
arme
schöne
verliebte
kleine
Meerjungfrau
Tu
pelito
largo
se
ve
desde
el
cielo
como
un
abanico
Dein
langes
Haar
sieht
vom
Himmel
aus
wie
ein
Fächer
Que
cuando
azota
este
levantito
Der,
wenn
dieser
leichte
Ostwind
weht
Se
te
ve
hasta
los
sentios
Man
sieht
dir
bis
ins
Innerste
Y
hasta
los
sentios
Und
bis
ins
Innerste
Y
dime
niña
que
voy
a
hacer
Und
sag
mir,
Mädchen,
was
ich
tun
soll
Si
desde
el
cielo
te
voy
a
perder
Ob
ich
dich
aus
der
Ferne
verlieren
werde
O
simplemente
estare
a
tus
pies
Oder
einfach
zu
deinen
Füßen
liegen
werde
Por
tu
ventana
te
puedo
ver
Durch
dein
Fenster
kann
ich
dich
sehen
Y
hasta
tus
sueños
puedo
leer
Und
sogar
deine
Träume
kann
ich
lesen
Me
tienes
loco
te
esperare
Du
machst
mich
verrückt,
ich
werde
auf
dich
warten
Que
quieres
Was
willst
du
(Ay
dime
que
quieres)
(Ay,
sag
mir,
was
du
willst)
Ay
dime
que
quieres
Ay,
sag
mir,
was
du
willst
Ay
dime
que
quieres
Ay,
sag
mir,
was
du
willst
Ay
dime
que
quieres
Ay,
sag
mir,
was
du
willst
Y
dime
niña
que
voy
a
hacer
Und
sag
mir,
Mädchen,
was
ich
tun
soll
Si
desde
el
cielo
te
voy
a
perder
Ob
ich
dich
aus
der
Ferne
verlieren
werde
O
simplemente
estare
a
tus
pies
Oder
einfach
zu
deinen
Füßen
liegen
werde
Por
tu
ventana
te
puedo
ver
Durch
dein
Fenster
kann
ich
dich
sehen
Y
hasta
tus
sueños
puedo
leer
Und
sogar
deine
Träume
kann
ich
lesen
Me
tienes
loco
te
esperare
(BIS)
Du
machst
mich
verrückt,
ich
werde
auf
dich
warten
(Wdh.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Iglesias Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.