Текст и перевод песни Decai - Que Caprichoso Es El Amor
Que Caprichoso Es El Amor
Как капризна любовь
Que
cuando
ella
se
acerca
me
pongo
nervioso
Когда
она
приближается,
я
нервничаю
Que
me
muero
de
celos
cuando
habla
con
otro
Что
я
умираю
от
ревности,
когда
она
разговаривает
с
другим
Le
gusta
provocarme
Она
любит
провоцировать
меня
Le
encanta
jugar
Она
обожает
играть
Se
mueve
tan
salvaje
cuando
baila
lento
Так
дико
двигается,
когда
танцует
медленно
Cuando
me
habla
al
oído
se
me
eriza
el
cuerpo
Когда
она
говорит
мне
на
ухо,
мое
тело
покрывается
мурашками
Sus
labios
en
mi
copa
dicen
la
verdad
Ее
губы
на
моей
чаше
говорят
правду
Me
tiene
el
mundo
y
la
cabeza
del
revés
Она
перевернула
мой
мир
и
мою
голову
с
ног
на
голову
Lo
dejo
todo
sin
pensar
y
echo
a
correr
Я
бросаю
все
без
раздумий
и
бегу
Cuando
me
llama
y
dice
ven
Когда
она
звонит
мне
и
говорит:
«Приходи»
Me
dice
que
me
quiere
ver
Она
говорит,
что
хочет
меня
видеть
Te
vi
en
la
calle
andando
por
primera
vez
Я
увидел
тебя
на
улице,
идущей
в
первый
раз
Tu
me
miraste
y
sonreíste
y
yo
pensé
Ты
посмотрела
на
меня
и
улыбнулась,
и
я
подумал:
¿Qué
está
pasando?
No
lo
sé
Что
происходит?
Я
не
знаю
Todo
da
vueltas,
vueltas
Все
крутится,
крутится
Que
caprichoso
es
el
amor
Как
капризна
любовь
Que
te
atraviesa
el
corazón
Как
она
пронзает
сердце
Que
vuelve
a
enamorarme
Как
она
снова
влюбляет
меня
Y
tu
eres
la
culpable
И
ты
в
этом
виновата
Que
caprichoso
es
el
amor
Как
капризна
любовь
Que
te
atraviesa
el
corazón
Как
она
пронзает
сердце
Me
muero
por
besarte
Я
умираю
от
желания
поцеловать
тебя
No
puedo
controlarme
Я
не
могу
себя
контролировать
Oh...,
oh...
Ох...,
ох...
Me
muero
por
besarte
Я
умираю
от
желания
поцеловать
тебя
No
puedo
controlarme
Я
не
могу
себя
контролировать
Todo
lo
que
yo
buscaba
y
lo
que
yo
quería
Все,
что
я
искала
и
чего
я
хотела
La
sonrisa
perfecta
que
me
alegra
el
día
Идеальная
улыбка,
которая
радует
меня
каждый
день
Y
la
mirada
dulce
que
me
hace
volar
И
сладкий
взгляд,
который
заставляет
меня
летать
Mi
cómplice,
mi
amante,
mi
mejor
amiga
Моя
сообщница,
моя
любовница,
моя
лучшая
подруга
Sé
lo
que
estas
pensando
aunque
no
me
lo
digas
Я
знаю,
что
ты
думаешь,
даже
если
не
говоришь
мне
Tan
sólo
con
un
gesto
se
por
dónde
vas
Всего
одним
жестом
я
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду
Me
tiene
el
mundo
y
la
cabeza
del
revés
Она
перевернула
мой
мир
и
мою
голову
с
ног
на
голову
Lo
dejo
todo
sin
pensar
y
echo
a
correr
Я
бросаю
все
без
раздумий
и
бегу
Cuando
me
llama
y
dice
ven
Когда
она
звонит
мне
и
говорит:
«Приходи»
Me
dice
que
me
quiere
ver
Она
говорит,
что
хочет
меня
видеть
Te
vi
en
la
calle
andando
por
primera
vez
Я
увидел
тебя
на
улице,
идущей
в
первый
раз
Tu
me
miraste
y
sonreíste
y
yo
pensé
Ты
посмотрела
на
меня
и
улыбнулась,
и
я
подумал:
¿Qué
está
pasando?
No
lo
se
Что
происходит?
Я
не
знаю
Todo
da
vueltas,
vueltas
Все
крутится,
крутится
Que
caprichoso
es
el
amor
Как
капризна
любовь
Que
te
atraviesa
el
corazón
Как
она
пронзает
сердце
Que
vuelve
a
enamorarme
Как
она
снова
влюбляет
меня
Y
tu
eres
la
culpable
И
ты
в
этом
виновата
Que
caprichoso
es
el
amor
Как
капризна
любовь
Que
te
atraviesa
el
corazón
Как
она
пронзает
сердце
Me
muero
por
besarte
Я
умираю
от
желания
поцеловать
тебя
No
puedo
controlarme
Я
не
могу
себя
контролировать
Tu
caprichosa
me
enredaste
otra
vez
Ты,
капризная,
снова
все
запутала
Fueron
los
tragos
o
la
noche
no
lo
sé
То
ли
выпивка,
то
ли
ночь,
я
не
знаю
Tu
me
su
supiste
enredar
y
yo
me
supe
dejar
Ты
умеешь
запутать
меня,
а
я
умею
поддаваться
Contigo
el
vicio
no
se
puede
controlar
С
тобой
порок
нельзя
контролировать
Yo
que
decía
de
este
agua
no
beberé
Я
говорил,
что
из
этой
воды
я
пить
не
буду
Pero
de
nuevo
he
tropezado
otra
vez
Но
снова
споткнулся
Y
que
ironía,
sin
esperarlo
esta
mañana
a
tu
lado
desperté
И
как
иронично,
не
ожидая
этого,
я
проснулся
утром
рядом
с
тобой
Que
caprichoso
es
el
amor
Как
капризна
любовь
Que
te
atraviesa
el
corazón
Как
она
пронзает
сердце
Que
vuelve
a
enamorarme
Как
она
снова
влюбляет
меня
Y
tu
eres
la
culpable
И
ты
в
этом
виновата
Que
caprichoso
es
el
amor
Как
капризна
любовь
Que
te
atraviesa
el
corazón
Как
она
пронзает
сердце
Me
muero
por
besarte
Я
умираю
от
желания
поцеловать
тебя
No
puedo
controlarme
Я
не
могу
себя
контролировать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio José Núñez, Francisco Javier Domínguez, Pablo Iglesias, Ricardo Campoy Lloria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.