Decai - Siento Miedo - перевод текста песни на немецкий

Siento Miedo - Decaiперевод на немецкий




Siento Miedo
Ich habe Angst
No siento miedo a que conozcas alguien mejor que yo
Ich habe keine Angst, dass du jemanden kennenlernst, der besser ist als ich
Te lo mereces porque fui yo quien fallé
Du verdienst es, denn ich war derjenige, der versagt hat
Siento miedo a que te engañe y no te den valor
Ich habe Angst, dass er dich betrügt und dir keinen Wert beimisst
No te mereces todo el daño que causé
Du verdienst nicht all den Schmerz, den ich verursacht habe
Me despierta un mensaje que empieza con un perdón
Mich weckt eine Nachricht, die mit einer Entschuldigung beginnt
Que lo has pensado bien, que ya no puedes seguir a lado mío
Dass du es dir gut überlegt hast, dass du nicht mehr an meiner Seite bleiben kannst
Y yo te juro que lo has hecho me hago cargo de mi error
Und ich schwöre dir, für das, was geschehen ist, übernehme ich die Verantwortung für meinen Fehler
Y por más que me arrepiento corre el tiempo y mi miedo
Und so sehr ich es auch bereue, die Zeit vergeht und meine Angst wächst
Temo a que te vayas y en tus sueños no esté yo
Ich fürchte, dass du gehst und ich nicht in deinen Träumen bin
Temo que en tus batallas mientras ganas no esté yo
Ich fürchte, dass ich nicht bei dir bin, während du deine Kämpfe gewinnst
No siento miedo a que te marches buscando una ilusión
Ich habe keine Angst, dass du gehst, um eine Illusion zu suchen
Ya te mereces encontrar un nuevo amor
Du verdienst es schon, eine neue Liebe zu finden
Siento miedo a que utilices tu roto corazón
Ich habe Angst, dass du dein gebrochenes Herz benutzt
Ya te mereces olvidar este dolor
Du verdienst es schon, diesen Schmerz zu vergessen
Me despierta un mensaje que empieza con un perdón
Mich weckt eine Nachricht, die mit einer Entschuldigung beginnt
Que lo has pensado bien, que ya no puedes seguir a lado mío
Dass du es dir gut überlegt hast, dass du nicht mehr an meiner Seite bleiben kannst
Y yo te juro que lo has hecho me hago cargo de mi error
Und ich schwöre dir, für das, was geschehen ist, übernehme ich die Verantwortung für meinen Fehler
Y por más que me arrepiento corre el tiempo y mi miedo
Und so sehr ich es auch bereue, die Zeit vergeht und meine Angst wächst
Temo a que te vayas y en tus sueños no esté yo
Ich fürchte, dass du gehst und ich nicht in deinen Träumen bin
Temo que en tus batallas mientras ganas no esté yo
Ich fürchte, dass ich nicht bei dir bin, während du deine Kämpfe gewinnst
Me asusta que me ciegue la distancia y tus caídas no las pueda ver
Es macht mir Angst, dass die Entfernung mich blind macht und ich deine Stürze nicht sehen kann
Me asusta que el orgullo encienda tu silencio
Es macht mir Angst, dass der Stolz dein Schweigen entfacht
Escucho tus lágrimas al caer
Ich höre deine Tränen fallen
No tengo miedo al insomnio que me venga a buscar
Ich habe keine Angst vor der Schlaflosigkeit, die mich heimsuchen wird
Pero temo a que tus sueños no te sepan guiar
Aber ich fürchte, dass deine Träume dich nicht zu leiten wissen
No lo quiero pensar que me vas a olvidar
Ich will nicht daran denken, dass du mich vergessen wirst
Ahora el miedo me ahoga si no estás
Jetzt erstickt mich die Angst, wenn du nicht da bist
Temo a que te vayas y en tus sueños no esté yo
Ich fürchte, dass du gehst und ich nicht in deinen Träumen bin
Temo que en tus batallas mientras ganas no esté yo
Ich fürchte, dass ich nicht bei dir bin, während du deine Kämpfe gewinnst
Temo a que te vayas y en tus sueños no esté yo
Ich fürchte, dass du gehst und ich nicht in deinen Träumen bin
Temo que en tus batallas mientras ganas no esté yo
Ich fürchte, dass ich nicht bei dir bin, während du deine Kämpfe gewinnst





Авторы: Pablo Iglesias Garcia, Francisco Javier Dominguez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.