Текст и перевод песни Decai - Sueño Con Su Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueño Con Su Cara
Dreaming of your face
Soñaba
que
sus
labios
se
rozaban
con
los
míos,
I
dreamt
our
lips
were
kissing
one
another's,
La
veía
por
la
calle
y
le
echaba
mil
suspiros.
I
saw
you
in
the
street
and
sighed
a
thousand
times.
Desde
que
nos
conocimos
nunca
más
nos
hemos
visto,
We
met,
but
never
saw
each
other
again,
Desde
que
toqué
su
cara,
no
la
tengo
en
el
olvido.
Ever
since
I
touched
your
face,
I
haven't
forgotten
it.
Nunca
olvidaré
ese
primer
beso
y
pienso,
I
will
never
forget
that
first
kiss
and
I
think,
Y
en
la
oscuridad
se
hizo
el
silencio,
And
in
the
darkness
there
was
silence,
Cuántos
recuerdos...
So
many
memories...
Sueño
con
su
cara,
también
sueño
con
sus
labios,
I
dream
of
your
face,
I
also
dream
of
your
lips,
Se
rozaban
con
los
míos
cuando
estábamos
los
dos.
They
brushed
against
mine
when
we
were
together.
Veo
en
tu
mirada
que
aún
me
quieres,
dímelo,
I
see
in
your
eyes
that
you
still
love
me,
tell
me,
Siento
una
tristeza
porque
ya
no
tengo
amor.
I
feel
sad
because
I
have
no
love
anymore.
Y
ta
ri
ra
ri
ra,
y
ta
ri
ra
ri
ra,
ri
ra
ri
ra
ri
ra
Me
muero
por
abrazarte
y
decirte
a
la
cara:
And
la
ri
ra
ri
ra,
and
la
ri
ra
ri
ra,
ri
ra
ri
ra
ri
ra
I'm
dying
to
hold
you
and
tell
you
to
your
face:
'Estoy
loquito
por
besarte
y
saber
si
tú
me
amas'.
'I'm
crazy
to
kiss
you
and
know
if
you
love
me'.
Soñaba
con
tus
andares,
con
tu
carita
morena
I
dreamed
of
your
walk,
of
your
little
brown
face
Y
con
tu
melena
al
viento
que
pa'
mi
es
una
condena
And
your
flowing
hair
that
is
a
curse
to
me
Nunca
olvidaré
ese
primer
beso
y
pienso,
I
will
never
forget
that
first
kiss
and
I
think,
Y
en
la
oscuridad
se
hizo
el
silencio,
And
in
the
darkness
there
was
silence,
Cuántos
recuerdos...
So
many
memories...
Sueño
con
su
cara,
también
sueño
con
sus
labios,
I
dream
of
your
face,
I
also
dream
of
your
lips,
Se
rozaban
con
los
míos
cuando
estábamos
los
dos.
They
brushed
against
mine
when
we
were
together.
Veo
en
tu
mirada
que
aún
me
quieres,
dímelo,
I
see
in
your
eyes
that
you
still
love
me,
tell
me,
Siento
una
tristeza
porque
ya
no
tengo
amor.
I
feel
sad
because
I
have
no
love
anymore.
Sueño
con
su
cara,
sueño
con
su
cara.
I
dream
of
your
face,
I
dream
of
your
face.
Y
ta
ri
ra
ri
ra,
y
ta
ri
ra
ri
ra,
And
la
ri
ra
ri
ra,
and
la
ri
ra
ri
ra,
Ri
ra
ri
ra
ri
ra
Nunca
olvidaré
ese
primer
beso
y
pienso,
Ri
ra
ri
ra
ri
ra
I
will
never
forget
that
first
kiss
and
I
think,
Y
en
la
oscuridad
se
hizo
el
silencio,
cuántos
recuerdos...
And
in
the
darkness
there
was
silence,
so
many
memories...
Sueño
con
su
cara,
también
sueño
con
sus
labios,
I
dream
of
your
face,
I
also
dream
of
your
lips,
Se
rozaban
con
los
míos
cuando
estábamos
los
dos.
They
brushed
against
mine
when
we
were
together.
Veo
en
tu
mirada
que
aún
me
quieres,
dímelo,
I
see
in
your
eyes
that
you
still
love
me,
tell
me,
Siento
una
tristeza
porque
ya
no
tengo
amor.
Y
ta
ri
ra
ri
ra
I
feel
sad
because
I
have
no
love
anymore.
And
la
ri
ra
ri
ra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Iglesias Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.