Текст и перевод песни Decai - Ven Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven Conmigo
Пойдем со мной
Hoy
recordé
todo
lo
que
vivimos,
Сегодня
я
вспомнил
всё,
что
мы
пережили,
Imaginé
tu
cuerpo
junto
al
mío,
Представил
твое
тело
рядом
со
своим,
Y
hasta
soñé,
con
tu
piel
transparente,
И
даже
видел
сон,
где
твоя
кожа
прозрачна,
Y
me
escapé,
a
un
mundo
diferente.
И
я
сбежал
в
другой,
особенный
мир.
Preguntaré
al
carmín
de
tus
labios,
Я
спрошу
у
кармина
твоих
губ,
Si
te
tendré
de
nuevo
aquí
a
mi
lado
Будешь
ли
ты
снова
рядом
со
мной,
Y
así
podré
llenarme
de
tu
vida
И
тогда
я
смогу
наполниться
твоей
жизнью,
Hasta
sentir
que
tu
sólo
eres
mía.
Пока
не
почувствую,
что
ты
только
моя.
No
te
quiero
perder,
yo
ya
no
sé
que
hacer,
Я
не
хочу
тебя
потерять,
я
уже
не
знаю,
что
делать,
Ay
dime
corazón
si
aún
me
quieres.
Скажи
мне,
сердце
мое,
любишь
ли
ты
меня
ещё.
Dame
la
mano
y
ven
conmigo
Дай
мне
руку
и
пойдем
со
мной,
Para
perdernos
en
la
playa,
Чтобы
потеряться
на
пляже,
Hacerte
vestidos
de
arena
Сделать
тебе
платья
из
песка
Y
desnudarte
con
el
agua,
ay!
И
раздеть
тебя
водой,
ах!
Dejame
perderme
en
tu
mirada.
El
tiempo
aquel
en
el
que
nos
amamos,
Позволь
мне
потеряться
в
твоем
взгляде.
То
время,
когда
мы
любили
друг
друга,
Renacerá
por
eso
lo
he
guardado,
Возродится,
поэтому
я
его
хранил,
Y
te
daré
trocitos
de
alegría,
И
я
подарю
тебе
кусочки
радости,
Te
mimaré
por
la
noche
y
el
dia.
Буду
баловать
тебя
ночью
и
днем.
Y
es
que
sin
ti
me
encuentro
tan
perdió,
Ведь
без
тебя
я
так
потерян,
Mi
corazón
se
siente
tan
vacío,
Мое
сердце
чувствует
такую
пустоту,
Y
cambiaré
mi
forma
de
quererte,
И
я
изменю
свой
способ
любить
тебя,
Intentaré
no
volveré
a
perderte.
Постараюсь
больше
тебя
не
потерять.
No
te
quiero
perder,
yo
ya
no
sé
que
hacer,
Я
не
хочу
тебя
потерять,
я
уже
не
знаю,
что
делать,
Ay
dime
corazón
si
aún
me
quieres.
Скажи
мне,
сердце
мое,
любишь
ли
ты
меня
ещё.
Dame
la
mano
y
ven
conmigo
Дай
мне
руку
и
пойдем
со
мной,
Para
perdernos
en
la
playa,
Чтобы
потеряться
на
пляже,
Hacerte
vestidos
de
arena
Сделать
тебе
платья
из
песка
Y
desnudarte
con
el
agua,
ay!
И
раздеть
тебя
водой,
ах!
Dejame
perderme
en
tu
mirada.
Позволь
мне
потеряться
в
твоем
взгляде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Iglesias Garcia, Francisco Javier Dominguez Gonzalez, David Villar Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.