Текст и перевод песни Decco feat. Alex Vargas - About You
When
the
solitude,
it
gets
to
me
Когда
одиночество,
оно
достает
меня.
And
the
colors
cut
me
out
И
цвета
вырезали
меня.
I
don't
really
need
no
sympathy
Мне
не
нужно
никакого
сочувствия.
Just
come
around,
come
around
Просто
приди
в
себя,
приди
в
себя.
I've
been
feeding
of
your
memories
Я
питался
твоими
воспоминаниями.
I
remember
every
sound
Я
помню
каждый
звук.
And
it
felt
a
lot
like
chemistry
И
это
было
похоже
на
химию.
So
come
around,
oh,
oh
Так
что
приходи
в
себя,
о-о-о
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе.
I've
been
thinking
about
you
lately
В
последнее
время
я
думаю
о
тебе.
It's
all
that
I
do
Это
все,
что
я
делаю.
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе.
And
I
dream
of
diving
into
you
И
я
мечтаю
погрузиться
в
тебя.
And
I'm
not
afraid
to
drown
И
я
не
боюсь
утонуть.
But
I'm
still
trying
to
make
sense
of
you
Но
я
все
еще
пытаюсь
понять
тебя.
Show
me
how,
show
me
how
Покажи
мне,
как,
покажи
мне,
как
Every
time
I
think
I'm
closing
in
Каждый
раз,
когда
мне
кажется,
что
я
приближаюсь.
There's
a
weight
that
pins
me
down
Какая-то
тяжесть
придавливает
меня
к
Земле.
And
I
still
can't
reach
my
recovery
И
я
все
еще
не
могу
прийти
в
себя.
So
show
me
how
Так
покажи
мне
как
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
lately
Я
думал
о
тебе
в
последнее
время
It's
all
that
I
do
Это
все,
что
я
делаю.
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе.
If
this
thing
isn't
real
why
can't
I
stop
the
bleeding?
Если
это
все
ненастоящее,
почему
я
не
могу
остановить
кровотечение?
If
connection
is
lost,
then
why
can
I
still
feel
it?
Если
связь
потеряна,
то
почему
я
все
еще
чувствую
ее?
If
this
thing
is
unreal
why
can't
I
stop
the
bleeding?
Если
это
нереально,
почему
я
не
могу
остановить
кровотечение?
If
connection
is
lost,
then
why
can
I
still
feel
it?
Если
связь
потеряна,
то
почему
я
все
еще
чувствую
ее?
Oh
I've
been
thinking
about
you
О,
я
думал
о
тебе,
I've
been
thinking
about
you
(yeah)
я
думал
о
тебе
(да).
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе
I've
been
thinking
about
you
baby
Я
думал
о
тебе
детка
It's
all
that
I
do
Это
все,
что
я
делаю.
I've
been
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе
I've
been
thinking
about
Я
думал
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joacim Bo Persson, Alexander Vargas Blay, Sebastian Armen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.