Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
have
a
home
a
place
I
started
from
a
Ich
hatte
mal
ein
Zuhause,
einen
Ort,
von
dem
ich
stammte,
einen
Place
I
called
my
home
Ort,
den
ich
mein
Zuhause
nannte
The
bright
lights
and
late
nights
Die
hellen
Lichter
und
späten
Nächte
Devil
took
me
on
the
midnight
ride
Der
Teufel
nahm
mich
mit
auf
einen
Mitternachtsritt
Left
me
out
in
the
desert
on
my
own
Ließ
mich
allein
in
der
Wüste
zurück
And
now
I
feel
alone
Und
jetzt
fühl'
ich
mich
allein
I
need
a
hand
to
help
me
find
my
way
back
home
Ich
brauch'
eine
Hand,
die
mir
hilft,
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
zu
finden
I'm
a
drifter
out
on
a
dead
end
road
Ich
bin
ein
Heimatloser
auf
einem
Weg
ins
Nichts
Tryin'
to
find
my
way
back
home
Versuch',
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
zu
finden
To
get
to
you
whoah
to
get
to
you
Um
zu
Dir
zu
kommen,
whoah,
um
zu
Dir
zu
kommen
Lord
I've
been
gone
for
far
to
long
Herr,
ich
war
viel
zu
lange
fort
Headed
to
places
I
don't
belong
Auf
dem
Weg
zu
Orten,
wo
ich
nicht
hingehör'
And
I've
got
to
get
back
home
to
you
Und
ich
muss
zurück
nach
Hause
zu
Dir
Sometimes
i
think
about
the
past
the
road
that
i
was
on
Manchmal
denk'
ich
an
die
Vergangenheit,
den
Weg,
auf
dem
ich
war
The
road
that
lead
me
home
Den
Weg,
der
mich
nach
Hause
führte
I
walk
on
another
day
I
may
wander
but
I'll
never
stray
Ich
geh'
weiter,
Tag
für
Tag,
ich
mag
umherirren,
doch
ich
komm'
nie
vom
Weg
ab
I
found
out
the
hard
way
that
sin
don't
pay
Ich
hab'
auf
die
harte
Tour
gelernt,
dass
Sünde
sich
nicht
lohnt
And
now
I
feel
alone
Und
jetzt
fühl'
ich
mich
allein
I
need
a
hand
to
help
me
find
my
way
back
home
Ich
brauch'
eine
Hand,
die
mir
hilft,
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
zu
finden
I'm
a
drifter
out
on
a
dead
end
road
Ich
bin
ein
Heimatloser
auf
einem
Weg
ins
Nichts
Tryin'
to
find
my
way
back
home
Versuch',
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
zu
finden
To
get
to
you
whoah
to
get
to
you
Um
zu
Dir
zu
kommen,
whoah,
um
zu
Dir
zu
kommen
Lord
I've
been
gone
for
far
to
long
Herr,
ich
war
viel
zu
lange
fort
Headed
to
places
I
don't
belong
Auf
dem
Weg
zu
Orten,
wo
ich
nicht
hingehör'
And
I've
got
to
get
back
home
to
you
Und
ich
muss
zurück
nach
Hause
zu
Dir
And
when
I
feel
the
night
is
closing
in
Und
wenn
ich
fühl',
die
Nacht
bricht
herein
And
I
care
barely
breathe
the
air
Und
ich
kaum
die
Luft
atmen
kann
I
just
remember
that
I
got
a
friend
Erinn're
ich
mich
nur,
dass
ich
'nen
Freund
hab'
Who
really
cares
whoah
who
really
cares
Der
sich
wirklich
sorgt,
whoah,
der
sich
wirklich
sorgt
I'm
a
drifter
out
on
a
dead
end
road
Ich
bin
ein
Heimatloser
auf
einem
Weg
ins
Nichts
Tryin'
to
find
my
way
back
home
Versuch',
meinen
Weg
zurück
nach
Hause
zu
finden
To
get
to
you
whoah
to
get
to
you
Um
zu
Dir
zu
kommen,
whoah,
um
zu
Dir
zu
kommen
Lord
I've
been
gone
for
far
to
long
Herr,
ich
war
viel
zu
lange
fort
Headed
to
places
I
don't
belong
Auf
dem
Weg
zu
Orten,
wo
ich
nicht
hingehör'
And
I've
got
to
get
back
Und
ich
muss
zurück
Lord
I've
got
to
get
back
Herr,
ich
muss
zurück
(With
"take
me
home"
after
"and
I've
got
to
get
back")
(Mit
"nimm
mich
heim"
nach
"Und
ich
muss
zurück")
Do
do
do
do
do
dun
dun
oh
yeah
(he
does
some
free
styling
stuff
then
the
last
strum)
Do
do
do
do
do
dun
dun
oh
yeah
(er
macht
etwas
Freestyle-Zeug,
dann
der
letzte
Akkord)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Miker, Josh Reedy, Brian Bunn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.