Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Found Me (Love's Got a Hold) (acoustic)
Liebe fand mich (Die Liebe hat mich im Griff) (akustisch)
(Got
a
hold
on
me)
(Hat
mich
im
Griff)
Back
in
the
day
I
used
to
misbehave
Damals,
da
war
ich
unartig
Ride
around
town
rockin'
lemon
parade
Fuhr
durch
die
Stadt
und
machte
auf
dicke
Hose
Livin'
it
up,
seizin'
the
day
Lebte
in
den
Tag
hinein,
nutzte
jeden
Moment
Runnin'
like
the
devil
till
I
heard
the
choir
say
Rannte
wie
der
Teufel,
bis
ich
den
Chor
sagen
hörte
Come
on,
come
home
Komm
schon,
komm
heim
My
life
is
never
gonna
be
the
same
Mein
Leben
wird
nie
mehr
dasselbe
sein
Don'tcha
know
that
love,
love
Weißt
du
nicht,
dass
Liebe,
Liebe
Love's
gotta
hold
on
me?
mich
im
Griff
hat?
Don'tcha
know
that
love,
love
Weißt
du
nicht,
dass
Liebe,
Liebe
Love's
gotta
hold
on
me?
mich
im
Griff
hat?
Yeah
and
now
I
live
my
life
a
little
differently
Yeah,
und
jetzt
lebe
ich
mein
Leben
ein
bisschen
anders
Since
love
found
me
Seit
die
Liebe
mich
gefunden
hat
No
turning
back,
my
life
is
like
an
eight
track
Kein
Zurück,
mein
Leben
ist
wie
eine
Acht-Spur-Kassette
I
can't
rewind
so
I'm
making
up
for
lost
time
Ich
kann
nicht
zurückspulen,
also
hole
ich
die
verlorene
Zeit
auf
Spreadin'
love
everywhere
I
go
Verbreite
Liebe,
wo
immer
ich
hingehe
Just
like
the
preacher
man
on
my
radio
Genau
wie
der
Prediger
in
meinem
Radio
Come
on,
come
home
Komm
schon,
komm
heim
My
life
is
never
gonna
be
the
same
Mein
Leben
wird
nie
mehr
dasselbe
sein
Don'tcha
know
that
love,
love
Weißt
du
nicht,
dass
Liebe,
Liebe
Love's
gotta
hold
on
me?
mich
im
Griff
hat?
Don'tcha
know
that
love,
love
Weißt
du
nicht,
dass
Liebe,
Liebe
Love's
gotta
hold
on
me?
mich
im
Griff
hat?
Yeah
and
now
I
live
my
life
a
little
differently
Yeah,
und
jetzt
lebe
ich
mein
Leben
ein
bisschen
anders,
meine
Süße,
Since
love
found
me
Seit
die
Liebe
mich
gefunden
hat
What
I
really
wanna
tell
ya
today
Was
ich
dir
heute
wirklich
sagen
will
Is
that
I'm
glad
it
ended
up
this
way
Ist,
dass
ich
froh
bin,
dass
es
so
gekommen
ist
I
had
a
debt
that
I
could
never
repay
Ich
hatte
Schulden,
die
ich
niemals
zurückzahlen
konnte
You
know
love's
gotta
hold
of
me,
yeah
yeah
Du
weißt,
die
Liebe
hat
mich
im
Griff,
yeah
yeah
Don'tcha
know
that
love,
love
Weißt
du
nicht,
dass
Liebe,
Liebe
Love's
gotta
hold
on
me?
mich
im
Griff
hat?
Don'tcha
know
that
love,
love
Weißt
du
nicht,
dass
Liebe,
Liebe
Love's
gotta
hold
on
me?
mich
im
Griff
hat?
Don'tcha
know
that
love,
love,
love?
Weißt
du
nicht,
dass
Liebe,
Liebe,
Liebe?
Don'tcha
know
that
love,
love,
love?
Weißt
du
nicht,
dass
Liebe,
Liebe,
Liebe?
Don'tcha
know
that
love?
Weißt
du
nicht,
dass
Liebe?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Bunn, Scotty Wilbanks, Josh Reedy, Eric Miker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.