Текст и перевод песни December Avenue - Kung 'Di Rin Lang Ikaw (Tower Sessions Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kung 'Di Rin Lang Ikaw (Tower Sessions Live)
Were You Not the Reason (Tower Sessions Live)
Kung
hindi
rin
lang
ikaw
ang
dahilan
If
you
were
not
the
reason
Pipilitin
ba
ang
puso
kong
hindi
na
masaktan?
Would
I
force
my
heart
to
stop
being
hurt?
Kung
hindi
ikaw
ay
hindi
na
lang
If
you
were
not,
then
I
wouldn't
Pipilitin
pang
umasa
para
sa
'ting
dalawa
Force
myself
to
hope
for
the
two
of
us
Giniginaw
at
hindi
makagalaw
I
feel
cold
and
cannot
move
Nahihirapan
ang
pusong
pinipilit
ay
ikaw
My
heart
finds
it
difficult
that
it's
you
I
force
Kung
'di
rin
tayo
sa
huli
If
we're
not
meant
to
be
in
the
end
Aawatin
ang
sarili
na
umibig
pang
muli
I'll
stop
myself
from
falling
in
love
again
Kung
'di
rin
tayo
sa
huli
If
we're
not
meant
to
be
in
the
end
Aawatin
ba
ang
puso
kong
ibigin
ka?
Will
I
stop
my
heart
from
loving
you?
Kung
hindi
rin
lang
ikaw
ang
dahilan
If
you
were
not
the
reason
Pipiliin
bang
umiwas
nang
hindi
na
masaktan?
Would
I
choose
to
avoid
not
being
hurt?
Kung
hindi
ikaw
ay
sino
pa
ba
If
you
were
not,
then
who
else
Ang
luluha
sa
umaga
para
sa
'ting
dalawa?
Would
cry
in
the
morning
for
the
two
of
us?
Bumibitaw
dahil
'di
makagalaw
I
give
up
because
I
cannot
move
Pinipigilan
ba
ang
puso
mong
iba'ng
sinisigaw?
Do
I
stop
your
heart
from
screaming
for
someone
else?
Kung
'di
rin
tayo
sa
huli
If
we're
not
meant
to
be
in
the
end
Aawatin
ang
sarili
na
umibig
pang
muli
I'll
stop
myself
from
falling
in
love
again
Kung
'di
rin
tayo
sa
huli
If
we're
not
meant
to
be
in
the
end
Aawatin
ba
ang
puso
kong
ibigin
ka?
Will
I
stop
my
heart
from
loving
you?
Naliligaw
at
malayo
ang
tanaw
I
am
lost
and
far
from
reach
Pinipigilan
na
ang
pusong
pinipilit
ay
ikaw
I
force
myself
to
stop
loving
you
Kung
'di
rin
tayo
sa
huli
If
we're
not
meant
to
be
in
the
end
Aawatin
ang
sarili
na
makita
kang
muli
I'll
stop
myself
from
seeing
you
ever
again
Kung
'di
rin
tayo
sa
huli
If
we're
not
meant
to
be
in
the
end
Aawatin
ba
ang
puso
kong
ibigin
ka?
Ah-ah...
Will
I
stop
my
heart
from
loving
you?
Ah-ah...
Aawatin
ba
ang
puso
kong
ibigin
ka?
Will
I
stop
my
heart
from
loving
you?
(Papayagan
ba
ng
puso
ko?)
(Would
my
heart
allow
me?)
Aawatin
ba
ang
puso
kong
ibigin
ka?
Will
I
stop
my
heart
from
loving
you?
Aawatin
ba
ang
puso
ko?
Will
I
stop
my
heart?
Aawatin
ba
ang
puso
ko?
Will
I
stop
my
heart?
Aawatin
ba
ang
puso
ko?
Will
I
stop
my
heart?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emil Pama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.