Текст и перевод песни Decibel - Crudele poesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crudele poesia
Cruel Poetry
Da
qui
io
non
vedo
più
se
c'è
From
here
I
can
no
longer
see
if
there
is
Una
soluzione
so
A
solution,
I
know
Che
nemmeno
cercherò
That
I
will
not
even
seek
Di
salvare
ciò
che
ormai
To
save
what
has
now
Si
è
cristallizzato
in
me
Crystallized
in
me
Come
fosse
malattia
Like
an
illness
Che
conduce
in
paradiso
That
leads
to
paradise
Io
non
posso
vivere
con
te
I
cannot
live
with
you
Se
tu
non
ci
fossi
morirei
If
you
were
not
here,
I
would
die
C'è
una
croce
da
portare
in
due
There
is
a
cross
to
bear
together
Fra
le
mie
ferite
la
felicità
Among
my
wounds,
happiness
Dicono
che
può
guarire
il
tempo
They
say
time
can
heal
Ma
per
quello
che
io
sento
But
for
what
I
feel
Non
c'è
antidoto
e
difesa
There
is
no
antidote
or
defense
Quando
l'anima
si
è
arresa
When
the
soul
has
surrendered
Non
rimane
che
lasciarsi
portar
via
All
that
remains
is
to
let
ourselves
be
carried
away
Tra
la
febbre,
il
desiderio
e
la
follia
Between
fever,
desire,
and
the
madness
Di
crudele,
inconfessabile
poesia
Of
cruel,
unspeakable
poetry
Lo
so
che
non
mi
libererò
I
know
I
will
not
free
myself
Dei
fantasmi
chiusi
in
me
From
the
ghosts
locked
within
me
Così
somiglianti
a
te
So
similar
to
you
E
negli
anni
che
vivrò
And
in
the
years
that
I
will
live
Io
li
riconoscerò
I
will
recognize
them
Io
l'inferno
so
cos'è
I
know
what
hell
is
Questa
è
l'unica
certezza
che
ho
This
is
the
only
certainty
I
have
Io
non
posso
vivere
con
te
I
cannot
live
with
you
Se
tu
non
ci
fossi
morirei
If
you
were
not
here,
I
would
die
C'è
una
croce
da
portare
in
due
There
is
a
cross
to
bear
together
Fra
le
mie
ferite
la
felicità
Among
my
wounds,
happiness
Poi
un
giorno
passerà
il
mio
tempo
Then
one
day
my
time
will
pass
Come
cenere
nel
vento
Like
ashes
in
the
wind
Voleranno
via
i
dolori,
le
difficoltà
e
gli
amori
The
pains,
the
difficulties,
and
the
loves
will
fly
away
Non
ci
resterà
che
farci
portar
via
All
we
will
have
left
is
to
be
carried
away
Ma
per
ora
consumiamoci
così
But
for
now,
let
us
consume
ourselves
like
this
Il
destino
è
un
sogno
e
ci
ha
inchiodato
qui
Fate
is
a
dream,
and
it
has
nailed
us
here
Tra
la
febbre,
il
desiderio
e
la
follia
Between
fever,
desire,
and
the
madness
Di
crudele,
inconfessabile
poesia
Of
cruel,
unspeakable
poetry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Ruggeri, Silvio Capeccia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.