Текст и перевод песни Decibel - Gli anni del silenzio
Gli anni del silenzio
Годы молчания
Tuo
marito
è
di
là
e
tu
sei
qui
sola
Твой
супруг
там,
а
ты
здесь
одна
Basterebbe
un
sorriso
o
una
parola
che
non
senti
più
Хватило
бы
улыбки
или
слова,
которые
ты
больше
не
слышишь
Tuo
marito
non
sa
quale
mondo
c'è
in
te
Твой
супруг
не
знает,
какой
мир
внутри
тебя
Dentro
l'intimità
di
pensieri
che
non
racconti
più
В
интимности
мыслей,
о
которых
ты
больше
не
рассказываешь
Le
cicatrici,
nei
giorni
del
silenzio
Шрамы
в
дни
молчания
Stanchi
sorrisi,
negli
anni
del
silenzio
Усталые
улыбки
в
годы
молчания
E
passa
la
vita
aspettando
che
scenda
la
sera
И
проходит
жизнь
в
ожидании
заката
Tuo
marito
non
c'è
e
tu
sei
già
fuori
Твой
супруг
отсутствует,
а
ты
уже
вне
дома
Guardi
in
giro
e
ritrovi
quei
colori
persi
dentro
ai
tram
Ты
оглядываешься
и
вновь
обретаешь
те
краски,
что
потеряла
в
трамвае
Tuo
marito
non
sa
quanta
voglia
c'è
in
te
Твой
супруг
не
знает,
как
сильно
ты
этого
хочешь
Di
un
abbraccio
in
un
bar,
di
un
bicchiere
di
vino
Объятия
в
баре,
бокала
вина
E
un
bacio
in
un
metrò
И
поцелуя
в
метро
Le
cicatrici,
nei
giorni
del
silenzio
Шрамы
в
дни
молчания
Nuovi
sorrisi,
negli
anni
del
silenzio
Новые
улыбки
в
годы
молчания
E
passi
la
vita
aspettando
che
scenda
la
sera
И
ты
проживаешь
жизнь,
ожидая
прихода
вечера
Le
cicatrici,
nei
giorni
del
silenzio
Шрамы
в
дни
молчания
Nuovi
sorrisi,
negli
anni
del
silenzio
Новые
улыбки
в
годы
молчания
Le
cicatrici,
nei
giorni
del
silenzio
Шрамы
в
дни
молчания
E
passi
la
vita
aspettando
che
scenda
la
sera
И
ты
проводишь
жизнь,
ожидая
наступления
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Ruggeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.