Decibel - La Belle Époque - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Decibel - La Belle Époque




La Belle Époque
The Beautiful Era
Oggi la guerra è lontana
Today, the war is far away
Il futuro chiama
The future beckons
Tra macchine e nuove città
Amidst machines and new cities
Niente più tifo e colera
Gone are the days of strife and misery
La gente che spera
People are filled with hope
E sogna qui nei cinema
And dream in cinemas
Transatlantici grandi e lussuosi
Ocean liners, grand and luxurious
E più luminosi
Brighter than ever
Negozi tra i tapis-roulant
Motion picture houses among moving sidewalks
Con le donne vestite di fiori
With women adorned in flowers
E mille colori
And vibrant colors
Arriva la pubblicità
Here comes the advertisement
Sarà un secolo splendido
This will be a glorious century,
Un immenso falò
An immense bonfire.
Perché l'alba e il tramonto hanno luci soffuse
For the sunrise and sunset have mellowed glow,
Da qui non le distinguerò
Here I shall not be able to distinguish them.
Tra le vecchie carrozze che aspettano i nobili
Amidst the horse-drawn carriages awaiting their noble owners,
Fuori dai nuovi bistrot
Outside the new bistros.
Oggi si viaggia lontano
Today, we travel far
È a portata di mano
It's all within our reach
L'Europa coi suoi cabaret
Europe and its cabarets
Case che sfiorano il cielo
Skyscrapers scraping the heavens
Non passa più il gelo
The cold no longer lingers
Tra i tavoli dentro i caffé
Among the tables in the cafés
E nell'aria profumi sensuali
And sensual fragrances in the air
Tra voglie ancestrali
Amidst primal desires
E giovani avute a metà
And half-owned maidenhood
E le donne vestite di fiori
And women wearing flowers
Con meno pudori
With less modesty
Respirano la libertà
They breathe freedom.
Sarà un secolo splendido
This will be a glorious century,
Un immenso falò
An immense bonfire.
Perché l'alba e il tramonto hanno luci soffuse
For the sunrise and sunset have mellowed glow,
Da qui non le distinguerò
Here I shall not be able to distinguish them.
Tra le vecchie carrozze che aspettano i nobili
Amidst the horse-drawn carriages awaiting their noble owners,
Fuori dai nuovi bistrot
Outside the new bistros.
Perché l'alba e il tramonto hanno luci soffuse
For the sunrise and sunset have mellowed glow,
Da qui non le distinguerò
Here I shall not be able to distinguish them.





Авторы: Enrico Ruggeri, Fulvio Muzio, Silvio Capeccia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.