Decibel - La Belle Époque - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Decibel - La Belle Époque




La Belle Époque
Прекрасная эпоха
Oggi la guerra è lontana
Сегодня война далеко
Il futuro chiama
Будущее зовёт
Tra macchine e nuove città
Среди машин и новых городов
Niente più tifo e colera
Больше нет ненависти и гнева
La gente che spera
Люди надеются
E sogna qui nei cinema
И мечтают здесь, в кинотеатрах
Transatlantici grandi e lussuosi
Огромные и роскошные океанские лайнеры
E più luminosi
Всё ярче и ярче
Negozi tra i tapis-roulant
Магазины с движущимися тротуарами
Con le donne vestite di fiori
С женщинами, одетыми в цветы
E mille colori
И тысячей красок
Arriva la pubblicità
Появляется реклама
Sarà un secolo splendido
Это будет великолепный век
Un immenso falò
Огромный костёр
Perché l'alba e il tramonto hanno luci soffuse
Потому что рассвет и закат имеют тусклый свет
Da qui non le distinguerò
Отсюда я их не отличу
Tra le vecchie carrozze che aspettano i nobili
Среди старых карет, ждущих дворян
Fuori dai nuovi bistrot
За пределами новых бистро
Oggi si viaggia lontano
Сегодня можно путешествовать далеко
È a portata di mano
Это у нас под рукой
L'Europa coi suoi cabaret
Европа со своими кабаре
Case che sfiorano il cielo
Дома, касающиеся неба
Non passa più il gelo
Больше нет холода
Tra i tavoli dentro i caffé
За столиками в кафе
E nell'aria profumi sensuali
А в воздухе чувственные ароматы
Tra voglie ancestrali
Среди исконных желаний
E giovani avute a metà
И молодых девушек на полпути
E le donne vestite di fiori
И женщины, одетые в цветы
Con meno pudori
Менее стыдливые
Respirano la libertà
Дышат свободой
Sarà un secolo splendido
Это будет великолепный век
Un immenso falò
Огромный костёр
Perché l'alba e il tramonto hanno luci soffuse
Потому что рассвет и закат имеют тусклый свет
Da qui non le distinguerò
Отсюда я их не отличу
Tra le vecchie carrozze che aspettano i nobili
Среди старых карет, ждущих дворян
Fuori dai nuovi bistrot
За пределами новых бистро
Perché l'alba e il tramonto hanno luci soffuse
Потому что рассвет и закат имеют тусклый свет
Da qui non le distinguerò
Отсюда я их не отличу





Авторы: Enrico Ruggeri, Fulvio Muzio, Silvio Capeccia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.