Текст и перевод песни Decibel - Universi paralleli
Universi paralleli
Universi paralleli
Un'altra
vita
c'è
Another
life
is
there
Un
altro
mondo
c'è
Another
world
is
there
Un'altro
modo
di
guardare
delle
stesse
cose
Another
way
to
look
at
the
same
things
Una
variabile
imponderabile
An
imponderable
variable
Per
arrivare
a
certe
soluzioni
misteriose
To
arrive
at
certain
mysterious
solutions
Prova
a
dare
credito
al
fiorire
delle
ipotesi
più
fantasiose
Try
to
give
credit
to
the
flourishing
of
the
most
imaginative
hypotheses
Un'altra
spazio
c'è
Another
space
is
there
E
sono
tutti
la
And
they
are
all
there
Per
l'occasione
di
provare
sensazioni
nuove
For
the
occasion
to
try
new
sensations
Ma
le
opportunità
But
the
opportunities
Le
possibilità
The
possibilities
Alternativa
viva
al
tuo
passato
che
si
muove
Alternative
alive
to
your
past
that
moves
C'e
una
condizione
da
sperimentare
superando
certe
prove
There
is
a
condition
to
experience
by
overcoming
certain
tests
Questa
vita
intanto
va
This
life
intanto
va
E
prende
e
porta
via
And
takes
away
Non
sappiamo
dove
We
don't
know
where
Ci
stende
He
stretches
us
Ma
non
sappiamo
come
But
we
don't
know
how
Forse
dipende
da
te
Maybe
it
depends
on
you
Un'altra
strada
c'è
Another
road
is
there
Così
vicina
a
te
So
close
to
you
Che
scorre
parallelamente
alla
tua
stessa
vita
That
it
flows
parallel
to
your
own
life
È
sconosciuta
ai
più
It
is
unknown
to
most
Ma
puoi
vederla
tu
But
you
can
see
it
E
rigiocare
all'infinito
quella
tua
partita
And
replay
your
game
to
infinity
C'è
una
dimensione
temporale
con
una
profondità
infinita
There
is
a
temporal
dimension
with
an
infinite
depth
L'universo
intanto
va
The
universe
intanto
va
E
prende
e
porta
via
And
takes
away
Ma
non
sappiamo
dove
But
we
don't
know
where
Ci
stende
He
stretches
us
Ma
non
sappiamo
come
But
we
don't
know
how
Forse
dipende
da
te
Maybe
it
depends
on
you
L'universo
intanto
va
The
universe
intanto
va
E
prende
e
porta
via
And
takes
away
Ma
non
sappiamo
dove
But
we
don't
know
where
Ci
stende,
It
stretches
us
Ma
non
sappiamo
come
But
we
don't
know
how
Forse
dipende
da
te
Maybe
it
depends
on
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Ruggeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.