Decibel - Col Dito…col Dito - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Decibel - Col Dito…col Dito




Col Dito…col Dito
Just With Your Finger…Just With Your Finger
E se pensi che ogni volta che ti tocchi col dito
And if you think that every time you touch yourself with your finger
Un orgasmo simulato ti sei procurata
You have given yourself a simulated orgasm
Donna femminista, non pensi che lo slogan
Feminist woman, don't you think that the slogan
Sia solo per te una stupida trovata
Is only a stupid joke for you
Con il dito che fai...
With your finger over there...
L'uomo sciovinista che ti ha sempre dominata
The chauvinist man who has always abused you
Forse oggi è disposto a discutere il ruolo
Maybe today he's ready to discuss his role
Ma sarà poi vero, di donna sfruttata?
But will it be true, of a woman abused?
Quindi, pensa bene, ti sarai sbagliata
So just think, you must have been wrong
Con il dito che fai...
With your finger over there...
Corri per la strada con le dita alzate
Run along the road waving your fingers
E condanni un'ingiustizia che non c'è mai stata
And condemn an injustice that never existed
Invochi l'uguaglianza ché il maschio è il padrone
Invoke equality because the male is the master
E vuoi provare potere con la rivoluzione
And you want to feel power through revolution
Con il dito che fai...
With your finger over there...
Di lavare e cucinare tu ti sei stufata
You've had enough of doing the washing and cooking
Ed è giunta l'ora della tua riscossa
And it's time for your backlash
Però stai attenta alla prossima mossa
But watch out for the next move
Che con le tue mani già ti sei castrata
With your own hands you've already castrated yourself
Con il dito che fai...
With your finger over there...
E se pensi che ogni volta che ti tocchi col dito
And if you think that every time you touch yourself with your finger
Un orgasmo simulato ti sei procurata
You have given yourself a simulated orgasm
Donna femminista, non pensi che lo slogan
Feminist woman, don't you think that the slogan
Sia solo per te una stupida trovata
Is only a stupid joke for you
Con il dito che fai...
With your finger over there...
L'uomo sciovinista che ti ha sempre dominata
The chauvinist man who has always abused you
Forse oggi è disposto a discutere il ruolo
Maybe today he's ready to discuss the role
Ma sarà poi vero, di donna sfruttata?
But will it be true, of a woman abused?
Quindi, pensa bene, ti sarai sbagliata
So just think, you must have been wrong
Con il dito che fai...
With your finger over there...
Se tu pensi che il tuo compito sia degradato
If you think that your mission has been downgraded
La motivazioni trovi nel passato
You will find the reasons in your past
Quando ti vendevi per denaro e ricchezza
When you sold yourself for money and wealth
Non pensando al futuro di trovare tristezza
Not thinking about the future of finding misery
Con il dito che fai...
With your finger over there...
Se di sesso sei l'oggetto ed hai toccato il fondo
If you are an object of sex and you have hit rock bottom
Non cambiare il ruolo, cambia tutto il mondo
Don't change your role, change the whole world
Ipocrita, buffone, sporco e pervertito
Hypocrite, clown, dirty and perverted
Di tutto ciò che ho detto mi son già pentito
I already regret everything I've said






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.