Текст и перевод песни Decibel - Il mio show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda
attorno;
tu
mi
puoi
trovare
qui.
Look
around;
you
can
find
me
here.
Passo
molto
tempo
a
ricordare,
I
spend
much
time
remembering,
A
giocare
coi
cervelli.
Si!
Playing
with
the
brains.
Yes!
Penso
sorridendo
alla
tua
fuga,
I
think
smiling
at
your
escape,
Trovo
nello
specchio
qualche
ruga;
I
find
some
wrinkles
in
the
mirror;
Qualche
ruga,
i
capelli.
Si!
Some
wrinkles,
the
hair.
Yes!
So
che
tu
vorresti
pilotarmi,
manovrarmi,
I
know
that
you
would
like
to
drive
me,
maneuver
me,
Essere
il
mio
capo.
To
be
my
leader.
Dai,
che
gioco
fai
con
me?
Come
on,
what
game
are
you
playing
with
me?
A
te
piacerebbe
che
io
fossi
You
would
like
me
to
be
Una
comparsa
nuova
nel
tuo
show.
A
new
extra
in
your
show.
Io,
attore
come
te.
I,
actor
like
you.
Non
ti
piace
il
mio
strano
futuro,
You
don't
like
my
strange
future,
Spari
soddisfatta
il
tuo
siluro;
You
shoot
satisfied
your
torpedo;
Di
sicuro
stai
vincendo
tu.
Certainly
you're
winning.
Hai
paura
di
quello
che
ancora
so,
You
are
afraid
of
what
I
still
know,
Non
citarmi
ogni
momento
il
tuo
Rimbaud.
Don't
mention
your
Rimbaud
every
moment.
Forse
un
po'
ti
stai
vendendo.
Tu!.
Maybe
you're
selling
yourself
a
bit.
You!.
E
preferirei
vederti
fare
lo
striptease
And
I
would
prefer
to
see
you
do
the
striptease
Nuda
dentro
a
un
night,
Naked
in
a
nightclub,
Con
la
tua
mediocrità.
With
your
mediocrity.
E
vorrei
timbrarti
dolcemente
And
I
would
like
to
stamp
you
gently
Sulla
schiena
col
mio
copyright;
On
your
back
with
my
copyright;
Mia
sola
proprietà.
My
sole
property.
Studia
la
parte,
ma
non
sai
più
Study
the
part,
but
you
don't
know
anymore
Dove
finisce
il
film
e
sei
già
tu,
Where
the
film
ends
and
you
are
already
you,
Dove
finisce
il
film
e
sei
già
tu.
Where
the
film
ends
and
you
are
already
you.
Il
tuo
sguardo
finge,
ma
non
dice
Your
gaze
pretends,
but
doesn't
say
Ciò
che
aveva
giudicato
Nice.
What
Nice
had
judged.
Nice?
Si,
è
la
donna.
Tu!
Nice?
Yes,
she's
the
woman.
You!
Io
vorrei
ancora
pilotarti,
manovrarti,
I
would
still
like
to
drive
you,
maneuver
you,
Ancora
ancora
Again
again
Pilotarti
manovrarti,
Drive
you
maneuver
you,
Ancora
ancora
Again
again
Essere
il
tuo
capo.
To
be
your
leader.
Tu,
senza
meschinità.
You,
without
meanness.
Voglio
rivederti
recitare
I
want
to
see
you
acting
again
Quella
parte
scritta
nel
mio
show;
That
part
written
in
my
show;
Mia
sola
proprietà.
My
sole
property.
Ora
si
gira,
ma
non
lo
so
Now
it
is
shooting,
but
I
don't
know
Se
per
davvero
un
giorno
If
really
one
day
Io
ti
avrò,
I
will
have
you,
Se
per
davvero
un
giorno
If
really
one
day
Io
ti
avrò.
I
will
have
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Enrico Ruggeri, Silvio Capeccia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.