Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
Carlos
Nájera
Es
ist
Carlos
Nájera
(Aja)
Decka
Style
(Aha)
Decka
Style
Si
te
pido
que
te
quedes,
(ah)
quédate
cerca
Wenn
ich
dich
bitte
zu
bleiben,
(ah)
bleib
in
meiner
Nähe
Y
ven
dame
tu
mano
que
yo
permanezco
alerta,
Und
gib
mir
deine
Hand,
denn
ich
bleibe
wachsam,
Como
esa
luz
apuntándole
a
mi
libreta
Wie
dieses
Licht,
das
auf
mein
Notizbuch
gerichtet
ist
Y
la
tinta
que
conecta
todas
mis
ideas
concretas
Und
die
Tinte,
die
all
meine
konkreten
Ideen
verbindet
Lo
digo
estoy
bendecido
con
tus
ojos
Ich
sage
es,
ich
bin
gesegnet
mit
deinen
Augen
El
brillo
que
proyecta
cuando
al
verme
los
enfoco
Dem
Glanz,
den
sie
ausstrahlen,
wenn
ich
sie
auf
mich
richte
Y
esa
forma
de
ser
como
decir
me
vuelve
loco
Und
diese
Art
von
dir,
wie
soll
ich
sagen,
macht
mich
verrückt
Ella
me
vio
caer
y
levantarme
poco
a
poco
Sie
sah
mich
fallen
und
nach
und
nach
wieder
aufstehen
Por
qué
mujeres
un
chingo
por
todas
partes
Denn
Frauen
gibt
es
überall
wie
Sand
am
Meer
Pero
otra
como
tu
sé
que
no
me
he
encontrado
antes
Aber
eine
wie
dich,
weiß
ich,
habe
ich
noch
nie
zuvor
getroffen
Y
si
funciona
es
porque
estas
a
lado
mío
Und
wenn
es
funktioniert,
dann
weil
du
an
meiner
Seite
bist
Nadando
por
este
río
repleto
de
cocodrilos
Und
mit
mir
durch
diesen
Fluss
voller
Krokodile
schwimmst
Y
hacemos
un
buen
equipo
creo
que
ha
sido
lo
esencial,
Und
wir
sind
ein
gutes
Team,
ich
glaube,
das
war
das
Wesentliche,
Aunque
no
hay
competencia
tampoco
tendrá
un
rival,
Obwohl
es
keine
Konkurrenz
gibt,
wird
es
auch
keinen
Rivalen
geben,
Parte
de
mi
presente
y
no
sé
si
esto
es
temporal
Du
bist
Teil
meiner
Gegenwart
und
ich
weiß
nicht,
ob
das
vorübergehend
ist
Pero
el
tiempo
que
esto
dure
que
esto
permanezca
leal
Aber
solange
es
dauert,
soll
es
loyal
bleiben
Y
hoy
solo
con
mis
rapeos
digo
Und
heute
sage
ich
nur
mit
meinen
Raps
Cierra
los
ojos
e
interpreta
este
sonido
Schließ
die
Augen
und
interpretiere
diesen
Klang
Me
levantaste
cuando
yo
estaba
perdido,
Du
hast
mich
aufgehoben,
als
ich
verloren
war,
Y
ahora
que
me
he
reencontrado
prefiero
estar
bien
contigo
Und
jetzt,
wo
ich
mich
wiedergefunden
habe,
ziehe
ich
es
vor,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Y
hoy
solo
con
mis
rapeos
digo,
Und
heute
sage
ich
nur
mit
meinen
Raps,
Cierra
los
ojos
e
interpreta
este
sonido
Schließ
die
Augen
und
interpretiere
diesen
Klang
Me
levantaste
cuando
yo
estaba
perdido
Du
hast
mich
aufgehoben,
als
ich
verloren
war
Y
ahora
que
me
he
reencontrado
prefiero
estar
bien
contigo
Und
jetzt,
wo
ich
mich
wiedergefunden
habe,
ziehe
ich
es
vor,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Y
no
me
olvido
de
ti
cuando
no
estas
al
momento
Und
ich
vergesse
dich
nicht,
wenn
du
gerade
nicht
da
bist
También
pienso
en
mí,
es
mi
equilibrio
por
dentro
Ich
denke
auch
an
mich,
das
ist
mein
inneres
Gleichgewicht
Perdón
si
soy
así,
no
cambia
lo
que
yo
siento
Verzeih
mir,
wenn
ich
so
bin,
es
ändert
nichts
an
dem,
was
ich
fühle
Puedo
vivir
sin
ti,
la
cosa
es
que
ya
no
quiero
Ich
kann
ohne
dich
leben,
aber
ich
will
es
einfach
nicht
mehr
Y
hippi
happa
de
este
liricista
no
se
escapa,
Und
Hippie
Happa,
dieser
Lyriker
entkommt
dem
nicht,
Pasémonosla
chido
y
levanta
manos
en
rampa,
Lass
uns
eine
gute
Zeit
haben
und
die
Hände
in
die
Luft
heben,
Que
el
que
se
monta
en
esto
en
un
descuido
se
derrapa,
Denn
wer
sich
darauf
einlässt,
rutscht
in
einem
unachtsamen
Moment
aus,
Contigo
me
iría
a
pueblitos
sería
un
turista
con
mapa
Mit
dir
würde
ich
in
kleine
Dörfer
fahren,
ich
wäre
ein
Tourist
mit
Karte
Y
hipi
hapa
de
este
liricista
no
se
escapa,
Und
Hippie
Happa,
dieser
Lyriker
entkommt
dem
nicht,
Pasémonosla
chido
y
levanta
manos
en
rampa,
Lass
uns
eine
gute
Zeit
haben
und
die
Hände
in
die
Luft
heben,
Que
el
que
se
monta
en
esto
en
un
descuido
se
derrapa,
Denn
wer
sich
darauf
einlässt,
rutscht
in
einem
unachtsamen
Moment
aus,
Contigo
me
iría
a
pueblitos
sería
un
turista
con
mapa
Mit
dir
würde
ich
in
kleine
Dörfer
fahren,
ich
wäre
ein
Tourist
mit
Karte
Siendo
la
trama
de
este
enfoque
voy
al
tope
y
como
no
Als
Handlung
dieses
Fokus
bin
ich
am
Limit,
und
wie
sollte
es
anders
sein
Esto
no
es
para
cualquiera
es
quien
se
queda
sin
razón
Das
ist
nicht
für
jeden,
es
ist
für
den,
der
ohne
Grund
zurückbleibt
Pues
ha
estado
más
en
malas
que
en
las
buenas
y
las
dos,
Denn
er
hat
mehr
schlechte
als
gute
Zeiten
erlebt,
und
beide,
Son
motivos
suficientes
para
una
paz
interior
Sind
ausreichende
Gründe
für
inneren
Frieden
Y
hoy
solo
con
mis
rapeos
digo
Und
heute
sage
ich
nur
mit
meinen
Raps
Cierra
los
ojos
e
interpreta
este
sonido
Schließ
die
Augen
und
interpretiere
diesen
Klang
Me
levantaste
cuando
yo
estaba
perdido
Du
hast
mich
aufgehoben,
als
ich
verloren
war
Y
ahora
que
me
he
reencontrado
prefiero
estar
bien
contigo
Und
jetzt,
wo
ich
mich
wiedergefunden
habe,
ziehe
ich
es
vor,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Y
hoy
solo
con
mis
rapeos
digo,
Und
heute
sage
ich
nur
mit
meinen
Raps,
Cierra
los
ojos
e
interpreta
este
sonido,
Schließ
die
Augen
und
interpretiere
diesen
Klang,
Me
levantaste
cuando
yo
estaba
perdido,
Du
hast
mich
aufgehoben,
als
ich
verloren
war,
Y
ahora
que
me
he
reencontrado
prefiero
estar
bien
contigo
Und
jetzt,
wo
ich
mich
wiedergefunden
habe,
ziehe
ich
es
vor,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Y
no
me
olvido
de
ti
cuando
no
estas
al
momento
Und
ich
vergesse
dich
nicht,
wenn
du
gerade
nicht
da
bist
También
pienso
en
mí,
es
mi
equilibrio
por
dentro
Ich
denke
auch
an
mich,
das
ist
mein
inneres
Gleichgewicht
Perdón
si
soy
así,
no
cambia
lo
que
yo
siento
Verzeih
mir,
wenn
ich
so
bin,
es
ändert
nichts
an
dem,
was
ich
fühle
Puedo
vivir
sin
ti,
la
cosa
es
que
ya
no
quiero
Ich
kann
ohne
dich
leben,
aber
ich
will
es
einfach
nicht
mehr
Y
hippi
happa
de
este
liricista
no
se
escapa,
Und
Hippie
Happa,
dieser
Lyriker
entkommt
dem
nicht,
Pasémonosla
chido
y
levanta
manos
en
rampa,
Lass
uns
eine
gute
Zeit
haben
und
die
Hände
in
die
Luft
heben,
Que
el
que
se
monta
en
esto
en
un
descuido
se
derrapa
Denn
wer
sich
darauf
einlässt,
rutscht
in
einem
unachtsamen
Moment
aus
Contigo
me
iría
a
pueblitos
sería
un
turista
con
mapa
Mit
dir
würde
ich
in
kleine
Dörfer
fahren,
ich
wäre
ein
Tourist
mit
Karte
Y
hippi
happa
de
este
liricista
no
se
escapa
Und
Hippie
Happa,
dieser
Lyriker
entkommt
dem
nicht
Pasémonosla
chido
y
levanta
manos
en
rampa
Lass
uns
eine
gute
Zeit
haben
und
die
Hände
in
die
Luft
heben
Que
el
que
se
monta
en
esto
en
un
descuido
se
derrapa
Denn
wer
sich
darauf
einlässt,
rutscht
in
einem
unachtsamen
Moment
aus
Contigo
me
iría
a
pueblitos
sería
un
turista
con
mapa
Mit
dir
würde
ich
in
kleine
Dörfer
fahren,
ich
wäre
ein
Tourist
mit
Karte
(Aja,
bien)
Tu
solo
déjalo
que
fluya
(Aha,
gut)
Lass
es
einfach
fließen
Ni
mas
ni
me
Nicht
mehr
und
nicht
weniger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Najera Ramírez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.