Текст и перевод песни Decka Style - Por Lo Mío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Lo Mío
For What’s Mine
Esto
no
es
tuyo
es
lo
mío
This
isn’t
yours,
it’s
mine
Anda
al
cien,
cuando
quiera
se
relaja,
Going
at
a
hundred,
whenever
she
wants
to
relax,
Haga
lo
que
quiera
nunca
juego
con
ventaja,
Do
what
she
wants,
I
never
play
with
an
advantage,
Mas
motivado
me
elevo
por
eso
río,
More
motivated,
I
rise,
that’s
why
I
laugh,
Mas
ahora
ando
enfocado
y
aquí
vengo
por
lo
mío
But
now
I’m
focused
and
here
I
come
for
what’s
mine
Anda
al
cien,
cuando
quiera
se
relaja,
Going
at
a
hundred,
whenever
she
wants
to
relax,
Haga
lo
que
quiera
nunca
juego
con
ventaja,
Do
what
she
wants,
I
never
play
with
an
advantage,
Mas
motivado
me
elevo
por
eso
río,
More
motivated,
I
rise,
that’s
why
I
laugh,
Mas
ahora
ando
enfocado
y
aquí
vengo
por
lo
mío
But
now
I’m
focused
and
here
I
come
for
what’s
mine
Como
ese
niño
rapeando
frente
al
espejo,
Like
that
kid
rapping
in
front
of
the
mirror,
Ensayando
de
frente
los
movimientos
complejos,
Rehearsing
the
complex
movements
head-on,
Miro
sus
ojos
luego
se
detiene
el
tiempo,
I
look
into
her
eyes
then
time
stands
still,
No
sabía
ni
cómo,
pero
sabía
que
iba
hacerlo
I
didn’t
know
how,
but
I
knew
I
was
going
to
do
it
Más
que
entenderlo
es
creerlo
para
avanzar
luego
tendo,
More
than
understanding
it
is
believing
it
to
move
forward,
then
I
tend,
El
corazón,
el
sustento
vaya
elección
al
momento,
The
heart,
the
sustenance,
what
a
choice
at
the
moment,
Pero
hay
que
comer
lo
cierto
será
pa
la
otra
lo
siento,
But
you
have
to
eat
what’s
certain,
sorry,
it
will
be
for
another
time,
No
estoy
pa
nada
contento
mañana
será
otro
intento
I’m
not
happy
about
anything,
tomorrow
will
be
another
try
Y
yo,
con
la
mirada
siempre
en
alto,
And
me,
with
my
gaze
always
high,
Me
tome
un
momento
para
componerme
un
canto,
I
take
a
moment
to
compose
myself
a
song,
Por
esas
noches
que
conmigo
conversaba,
For
those
nights
she
talked
to
me,
Que
no
traía
ni
un
peso
pero
pa
grabar
sacaba
That
she
didn’t
bring
a
peso,
but
she
took
it
out
to
record
Pero
a
mi
lado
mi
fe
nunca
me
dejaba,
But
my
faith
by
my
side
never
left
me,
Y
me
hablaba
de
aguante
sabía
que
me
motivaba,
And
it
talked
to
me
about
endurance,
I
knew
it
motivated
me,
Bajo
la
luz
de
luna
mientras
el
camino
guiaba,
Under
the
moonlight
while
guiding
the
way,
Tal
vez
no
era
lo
mío
y
me
aferré
a
que
lo
lograba
Maybe
it
wasn’t
my
thing
and
I
clung
to
the
fact
that
I
achieved
it
Anda
al
cien,
cuando
quiera
se
relaja,
Going
at
a
hundred,
whenever
she
wants
to
relax,
Haga
lo
que
quiera
nunca
juego
con
ventaja,
Do
what
she
wants,
I
never
play
with
an
advantage,
Mas
motivado
me
elevo
por
eso
río,
More
motivated,
I
rise,
that’s
why
I
laugh,
Mas
ahora
ando
enfocado
y
aquí
vengo
por
lo
mío
But
now
I’m
focused
and
here
I
come
for
what’s
mine
Anda
al
cien,
cuando
quiera
se
relaja,
Going
at
a
hundred,
whenever
she
wants
to
relax,
Haga
lo
que
quiera
nunca
juego
con
ventaja,
Do
what
she
wants,
I
never
play
with
an
advantage,
Mas
motivado
me
elevo
por
eso
río,
More
motivated,
I
rise,
that’s
why
I
laugh,
Mas
ahora
ando
enfocado
y
aquí
vengo
por
lo
mío
But
now
I’m
focused
and
here
I
come
for
what’s
mine
Voy
por
lo
mío
porque
lo
sembré
hace
un
tiempo,
I’m
going
for
what’s
mine
because
I
planted
it
some
time
ago,
Por
lo
que
representa
estar
sonando
hasta
el
momento
For
what
it
represents
to
be
sounding
up
to
now
Y
por
todas
esas
voces
que
decían
que
no
iba
hacerlo,
And
for
all
those
voices
that
said
I
wasn’t
going
to
do
it,
Hoy
llaman
al
celular
después
que
no
existía
para
ellos
Today
they
call
the
cell
phone
after
it
didn’t
exist
for
them
Pero
bueno,
la
nave
va
sin
frenos,
But
hey,
the
ship
is
going
without
brakes,
Mientras
pasan
los
días
sigo
ganando
terreno,
As
the
days
go
by
I
keep
gaining
ground,
Voy
por
lo
mío
para
levantar
mi
bloque,
I'm
going
for
mine
to
lift
my
block,
Para
tener
mi
estudio
donde
las
bombas
exploten
To
have
my
studio
where
the
bombs
explode
Lo
que
tú
me
deseas
te
deseo
de
rebote,
What
you
wish
me
I
wish
you
back,
Quiero
ver
a
los
míos
triunfando
en
lo
que
tope,
I
want
to
see
my
people
succeeding
in
whatever
they
face,
Voy
por
lo
mío
porque
lo
he
buscado
al
doble,
I’m
going
for
what’s
mine
because
I’ve
looked
for
it
twice
as
hard,
Y
nadie
mejor
que
yo
sabe
que
siempre
he
estado
sobres
And
nobody
knows
better
than
me
that
I’ve
always
been
on
top
Ah,
amante
total
del
rap,
Ah,
total
rap
lover,
Lo
que
se
hace
por
amor
debe
de
hallar
el
lugar,
What
is
done
for
love
must
find
its
place,
Y
sino
pues
aferrado
hasta
encontrar
el
camino,
And
if
not,
then
cling
to
it
until
you
find
the
way,
Esto
no
es
tuyo
es
lo
mío
por
esos
días
sombríos,
This
isn’t
yours,
it’s
mine,
for
those
dark
days,
La
calle,
el
silencio,
el
frío
me
elevo
y
solo
sonrió,
The
street,
the
silence,
the
cold,
I
rise
and
just
smile,
Que
fluya
como
en
un
río,
tu
ponme
solo
me
sirvo
Let
it
flow
like
a
river,
you
put
me
on,
I'll
serve
myself
Y
ni
más
ni
me
(ah!)
And
neither
more
nor
me
(ah!)
Vamos
de
nuevo
otra
vez,
Let’s
go
again,
Nadie
ha
cargado
mi
peso
como
lo
hacen
mis
pies,
No
one
has
carried
my
weight
like
my
feet
do,
Y
Dios
bendiga
cada
paso
mientras
repaso
mi
vida,
And
God
bless
every
step
as
I
review
my
life,
Por
los
errores
de
frente
más
astuto
en
la
movida,
For
the
mistakes
head-on,
more
astute
in
the
move,
Del
negocio
ando
al
pendiente
cuidando
la
mercancía,
I'm
on
top
of
the
business,
taking
care
of
the
merchandise,
El
sueño
ha
quitado
el
sueño
y
desperté
grabando
rimas
The
dream
has
taken
away
the
dream
and
I
woke
up
recording
rhymes
Anda
al
cien,
cuando
quiera
se
relaja,
Going
at
a
hundred,
whenever
she
wants
to
relax,
Haga
lo
que
quiera
nunca
juego
con
ventaja,
Do
what
she
wants,
I
never
play
with
an
advantage,
Mas
motivado
me
elevo
por
eso
río,
More
motivated,
I
rise,
that’s
why
I
laugh,
Mas
ahora
ando
enfocado
y
aquí
vengo
por
lo
mío
But
now
I’m
focused
and
here
I
come
for
what’s
mine
Anda
al
cien,
cuando
quiera
se
relaja,
Going
at
a
hundred,
whenever
she
wants
to
relax,
Haga
lo
que
quiera
nunca
juego
con
ventaja,
Do
what
she
wants,
I
never
play
with
an
advantage,
Más
motivado
me
elevo
por
eso
río,
More
motivated,
I
rise,
that’s
why
I
laugh,
Mas
ahora
ando
enfocado
y
aquí
vengo
por
lo
mío
But
now
I’m
focused
and
here
I
come
for
what’s
mine
¡Voy
por
lo
mío
we!
I’m
going
for
mine,
dude!
¡Ni
más
ni
menos
del
poniente!
No
more
no
less
from
the
west!
¡Ni
más
ni
menos
el
de
siempre!
No
more
no
less
the
same
as
always!
Voy
por
lo
mio
I'm
going
for
mine
Voy
por
lo
mío
I'm
going
for
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Najera Ramírez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.