Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Danny
boy,
the
pipes,
the
pipes
are
calling
Oh
Liebste
mein,
die
Pfeifen,
die
Pfeifen
rufen
From
glen
to
glen
and
down
the
mountain
side
Von
Tal
zu
Tal
und
den
Berghang
hinab
The
Summer's
gone
and
all
the
flowers
are
dying
Der
Sommer
ist
fort
und
alle
Blumen
sterben
'Tis
you
'tis
you
must
go
and
I
must
bide
Du
bist
es,
du
musst
gehen
und
ich
muss
bleiben
But
come
ye
back
when
Summer's
in
the
meadow
Doch
komm
zurück,
wenn
der
Sommer
auf
der
Wiese
ist
Or
when
the
valley's
hushed
and
white
with
snow
Oder
wenn
das
Tal
still
und
weiß
von
Schnee
ist
'Tis
I'll
be
here
in
sunshine
or
in
shadow
Ich
werde
hier
sein,
bei
Sonne
oder
Schatten
Oh
Danny
boy
oh
Danny
boy
I
love
you
so
Oh
Liebste
mein,
oh
Liebste
mein,
ich
liebe
dich
so
sehr
And
if
you
come
when
all
the
flowers
are
dying
Und
wenn
du
kommst,
wenn
alle
Blumen
sterben
If
I
am
dead
as
dead
I
well
may
be
Wenn
ich
tot
bin,
so
tot,
wie
ich
wohl
sein
mag
I
pray
you'll
find
the
place
where
I
am
lying
Bete
ich,
dass
du
den
Ort
findest,
wo
ich
liege
And
kneel
and
say
an
"ave"
there
for
me
Und
kniest
nieder
und
sprichst
ein
„Ave“
dort
für
mich
And
I
shall
hear
through
soft
you
tread
above
me
Und
ich
werde
hören,
wie
sanft
du
über
mir
trittst
And
all
my
grave
shall
warmer
sweeter
be
Und
mein
ganzes
Grab
wird
wärmer,
süßer
sein
Then
you
will
kneel
and
whisper
that
you
love
me
Dann
wirst
du
knien
und
flüstern,
dass
du
mich
liebst
And
I
shall
sleep
in
peace
until
you
come
to
me
Und
ich
werde
in
Frieden
schlafen,
bis
du
zu
mir
kommst
And
I
shall
sleep
in
peace
until
you
come
to
me
Und
ich
werde
in
Frieden
schlafen,
bis
du
zu
mir
kommst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Weatherly Frederick E (protected Shares), P D, p d
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.