Declan McKenna - Eventually, Darling - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Declan McKenna - Eventually, Darling




Eventually, Darling
В конце концов, дорогая
The backyard balcony view
Вид с балкона на задний двор
Was empty as hell without you
Был чертовски пуст без тебя.
And the man that you trust
А мужчина, которому ты доверяла,
Worth dust 'cause he left without a word
Стоит меньше пыли, потому что ушел без единого слова.
Have you heard an apology? No
Ты слышала извинения? Нет.
No comment, what were you on?
Без комментариев, что ты принимала?
Don't tell me you truly believed when he promised
Не говори мне, что ты действительно поверила, когда он обещал
Marvellous beaches, one of us each to carry the spade
Чудесные пляжи, каждому из нас по лопате.
Don't be so nasty, Father McCarthy rolls in his grave
Не будь такой злой, отец Маккарти переворачивается в гробу.
I don't mean to be shallow, I'm just movin' on
Я не хочу показаться поверхностным, я просто иду дальше.
But it was nice to meet you
Но было приятно познакомиться с тобой.
For love is but a fleeting friend
Ведь любовь всего лишь мимолетный друг.
We'll end up both alone, oh, we know
Мы оба останемся одни, о, мы знаем,
How easy it is to pretend
Как легко притворяться.
Sick of trying to be her and trying to be him
Устал пытаться быть ею и пытаться быть им.
Exactly what is getting worse each time and time again
Что именно становится хуже с каждым разом?
Is that not something you could learn if only on a whim?
Разве это не то, чему ты могла бы научиться хотя бы по прихоти?
Pretendin' not to choke like the first time you tried a blem
Притворяясь, что не задыхаешься, как в первый раз, когда попробовала сигарету.
It's not really the time for kickin' and squealing
Сейчас не время брыкаться и визжать.
Well it's a silly thought
Ну, это глупая мысль.
It's a silly feeling, ah
Это глупое чувство, ах.
Oh, marvellous beaches, one of us each will carry the spade
О, чудесные пляжи, каждый из нас возьмет лопату.
Everyone leaves eventually, darling, don't be afraid
Все в конце концов уходят, дорогая, не бойся.
No really, don't worry, won't you scurry now?
Нет, правда, не волнуйся, почему бы тебе не поторопиться?
While your life's in pieces and love is but a fleeting friend
Пока твоя жизнь в руинах, а любовь всего лишь мимолетный друг.
Don't pretend that you care, you don't
Не притворяйся, что тебе не все равно, тебе все равно.
As one of many broken hearts to mend
Как одно из многих разбитых сердец, которое нужно исцелить.
I see you and love just doesn't care for you
Я вижу тебя, и любви просто нет дела до тебя.
We'll end up both alone, oh, we know
Мы оба останемся одни, о, мы знаем.
Your father feels the same way, too (too)
Твой отец чувствует то же самое (тоже).
Sick of trying to be her and trying to be him
Устал пытаться быть ею и пытаться быть им.
Exactly what is getting worse each time and time again
Что именно становится хуже с каждым разом?
Is that not something you could learn if only on a whim?
Разве это не то, чему ты могла бы научиться хотя бы по прихоти?
Pretendin' not to choke like the first time you tried a blem
Притворяясь, что не задыхаешься, как в первый раз, когда попробовала сигарету.
It's a silly thought, it's like changing your friends
Это глупая мысль, это как менять друзей.
If you could do it once, would you do it again?
Если бы ты могла сделать это один раз, сделала бы ты это снова?
Would you do it again?
Сделала бы ты это снова?
Would you do it again?
Сделала бы ты это снова?
Would you do it again?
Сделала бы ты это снова?
Would you do it again?
Сделала бы ты это снова?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.