Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulholland's Dinner and Wine
Mulholland's Abendessen und Wein
I
found
love
for
the
little
things
in
life
Ich
habe
Liebe
für
die
kleinen
Dinge
im
Leben
gefunden
I'm
not
satisfied
with
what
I
want
Ich
bin
nicht
zufrieden
mit
dem,
was
ich
will
We'll
stop
time
if
you're
a
little
bit
lonely
Wir
halten
die
Zeit
an,
wenn
du
ein
bisschen
einsam
bist
There's
no
guarantee,
but
it's
all
that
I
want
Es
gibt
keine
Garantie,
aber
es
ist
alles,
was
ich
will
We'll
take
the
golf
cart
into
town,
drive
it
around
Wir
nehmen
den
Golfwagen
in
die
Stadt,
fahren
damit
herum
Just
think
of
all
the
things
we
can
do
Denk
nur
an
all
die
Dinge,
die
wir
tun
können
Hold
up
some
pubs
and
hope
it
pays,
give
me
a
raise
Überfallen
ein
paar
Pubs
und
hoffen,
dass
es
sich
lohnt,
gib
mir
eine
Gehaltserhöhung
Fill
up
on
junk
at
SuperValu
(ooh)
Stopfen
uns
bei
SuperValu
mit
Kram
voll
(ooh)
I
got
a
boring
apartment
and
all
of
the
drugs
Ich
habe
eine
langweilige
Wohnung
und
all
die
Drogen
I'm
fucking
dangerous,
I
get
what
I
want
Ich
bin
verdammt
gefährlich,
ich
bekomme,
was
ich
will
I've
got
friends
from
a
concert
falling
in
love
Ich
habe
Freunde
von
einem
Konzert,
die
sich
verlieben
Got
cosmic
paper
cuts
tearing
me
up
Habe
kosmische
Papierschnitte,
die
mich
zerreißen
I
found
love
for
the
little
things
in
life
Ich
habe
Liebe
für
die
kleinen
Dinge
im
Leben
gefunden
I'm
not
satisfied
with
what
I
want
Ich
bin
nicht
zufrieden
mit
dem,
was
ich
will
I'm
back
home
for
a
little
bit,
lovely
Ich
bin
für
eine
Weile
wieder
zu
Hause,
Liebling
Grand
don't
come
for
free,
it's
tearing
me
up
Großartigkeit
kommt
nicht
umsonst,
es
zerreißt
mich
We'll
take
the
golf
cart
into
town,
drive
it
around
Wir
nehmen
den
Golfwagen
in
die
Stadt,
fahren
damit
herum
Just
don't
forget
the
things
we
rehearsed
Vergiss
nur
nicht
die
Dinge,
die
wir
geprobt
haben
Write
off
the
motor
on
your
way,
hope
that
it
pays
Schreib
den
Wagen
auf
dem
Weg
ab,
hoffe,
dass
es
sich
lohnt
And
if
it
don't,
just
act-a-my
worst,
first
Und
wenn
nicht,
benimm
dich
einfach
aufs
Schlimmste,
zuerst
I
got
a
boring
apartment
and
all
of
the
drugs
Ich
habe
eine
langweilige
Wohnung
und
all
die
Drogen
I'm
fucking
dangerous,
I
get
what
I
want
Ich
bin
verdammt
gefährlich,
ich
bekomme,
was
ich
will
Head
up
to
Mulholland's
for
dinner
and
wine
Auf
zu
Mulholland's
zum
Abendessen
und
Wein
It's
fucking
go
time,
tell
me
to
stop
Es
ist
verdammt
nochmal
Zeit
loszulegen,
sag
mir,
ich
soll
aufhören
I
gotta
hit
up
Mulholland's
for
dinner
and
wine
Ich
muss
zu
Mulholland's
zum
Abendessen
und
Wein
It's
not
the
first
time,
and
it's
not
what
I
want
tonight
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
und
es
ist
nicht
das,
was
ich
heute
Abend
will
I
got
a
boring
apartment
and
all
of
the
drugs
Ich
habe
eine
langweilige
Wohnung
und
all
die
Drogen
That's
fucking
dangerous,
to
get
what
I
want
Das
ist
verdammt
gefährlich,
um
zu
bekommen,
was
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Buccellati, Declan Mckenna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.