Declan McKenna - ベーシック - перевод текста песни на немецкий

ベーシック - Declan McKennaперевод на немецкий




ベーシック
Einfach
I-I-I-I-I-I can't, can't say I'm into it, but who am I to moan?
Ich-Ich-Ich-Ich-Ich-Ich kann nicht sagen, dass ich darauf stehe, aber wer bin ich, zu stöhnen?
I'm the saint, I'm the hypocrite at your end of the phone
Ich bin der Heilige, ich bin der Heuchler an deinem Ende des Telefons
So, I may cling your interest, and make sure you're alone
Also, ich klammere mich vielleicht an dein Interesse und sorge dafür, dass du allein bist
'Cause I am dying
Weil ich sterbe
'Cause you're basic, and you're basically on your own
Weil du einfach bist, und du bist im Grunde auf dich allein gestellt
I'm fine, borderline, so bad it hurts
Mir geht's gut, grenzwertig, so schlecht, dass es weh tut
Think fast with your money 'cause it can't get much worse
Denk schnell mit deinem Geld, denn viel schlimmer kann es nicht werden
I get told that I'm far too old for number one perks
Mir wird gesagt, dass ich viel zu alt für die besten Vergünstigungen bin
But it's well worth trying
Aber es ist einen Versuch wert
I'm good in the neighborhood, can play a big part
Ich bin gut in der Nachbarschaft, kann eine große Rolle spielen
I bought this for a thought, for a kiss, for a tale of a broken heart
Ich habe das für einen Gedanken gekauft, für einen Kuss, für eine Geschichte von einem gebrochenen Herzen
I guess we are a thing gonna him, gonna him, but they think there's a start
Ich schätze, wir sind ein Ding, das zu ihm wird, zu ihm wird, aber sie denken, es gibt einen Anfang
That leaves me crying
Das lässt mich weinen
'Cause you're basic and you're basically on your own
Weil du einfach bist und du im Grunde auf dich allein gestellt bist
I can't say I'm into it, but who am I to moan?
Ich kann nicht sagen, dass ich darauf stehe, aber wer bin ich, zu stöhnen?
I'm the saint, I'm the hypocrite at your end of the phone
Ich bin der Heilige, ich bin der Heuchler an deinem Ende des Telefons
So, I may cling your interest, and make sure you're alone
Also, ich klammere mich vielleicht an dein Interesse und sorge dafür, dass du allein bist
'Cause I am dying
Weil ich sterbe
'Cause you're basic, and you're basically on your own
Weil du einfach bist, und du bist im Grunde auf dich allein gestellt
We are only living our separate lives
Wir leben nur unsere getrennten Leben
Except we do the same things at the same times
Außer dass wir die gleichen Dinge zur gleichen Zeit tun
I kept to the moral guidelines that you set
Ich habe mich an die moralischen Richtlinien gehalten, die du gesetzt hast
So now I'll step towards my leader and disguise my lies like I'm king set
Also werde ich jetzt auf meinen Anführer zugehen und meine Lügen verbergen, als wäre ich ein König
Like I'm king set
Als wäre ich ein König
Like I'm king set
Als wäre ich ein König
Like I'm king set
Als wäre ich ein König
I can't say I'm into it, but who am I to moan?
Ich kann nicht sagen, dass ich darauf stehe, aber wer bin ich, zu stöhnen?
I'm the saint, I'm the hypocrite at your end of the phone
Ich bin der Heilige, ich bin der Heuchler an deinem Ende des Telefons
So, I may cling your interest, and make sure you're alone
Also, ich klammere mich vielleicht an dein Interesse und sorge dafür, dass du allein bist
'Cause I am dying
Weil ich sterbe
'Cause you're basic, and you're basically on your own
Weil du einfach bist, und du bist im Grunde auf dich allein gestellt





Авторы: Declan Mckenna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.