Текст и перевод песни Declan O'Rourke - Arrivals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
really
good
to
see
you
Так
здорово
тебя
видеть,
So
long
since
you've
been
home
Ты
так
давно
не
была
дома.
You
look
so
good
life
has
been
good
to
you
Ты
прекрасно
выглядишь,
жизнь
была
к
тебе
добра.
But
the
lines
on
both
our
faces
show
how
long
you've
been
away
Но
морщинки
на
наших
лицах
показывают,
как
долго
ты
отсутствовала.
You
lose
a
half
a
lifetime
when
you
look
the
other
way
Половину
жизни
теряешь,
когда
смотришь
в
другую
сторону.
He
spends
a
lot
of
time
these
days
Он
проводит
много
времени
в
кресле,
Just
like
an
old
sleeping
lion
in
the
chair
Словно
старый
спящий
лев.
He's
still
so
strong
you
know
it
Он
все
еще
такой
сильный,
знаешь
ли,
But
the
work
is
here
and
there
Но
работа
то
есть,
то
нет.
And
he's
so
proud...
И
он
так
гордится
тобой...
He'd
never
let
you
know
Он
никогда
тебе
не
скажет.
There's
so
much
to
talk
about
Нам
нужно
столько
всего
обсудить,
But
anyway...
it's
so
good
to
have
you
home.
Но
в
любом
случае...
так
хорошо,
что
ты
дома.
And
I
liked
standing
out
here
watching
the
people
all
arrive
А
мне
нравилось
стоять
здесь
и
наблюдать,
как
прибывают
люди,
All
the
funny
ways
that
people
re-unite,
they're
so
alive!
Все
эти
забавные
способы,
которыми
люди
воссоединяются,
они
такие
живые!
Shrieks
of
joy
Восклицания
радости,
Tears
of
joy
Слёзы
радости.
It
would
do
anyone's
heart
the
world
of
good
to
come
stand
here
Любому
сердцу
стало
бы
легче,
если
бы
он
пришел
сюда
постоять
On
random
days,
and
just
imagine
В
случайные
дни
и
просто
представил,
That
you
hadn't
seen
your
own
for
years
and
years
Что
не
видел
своих
родных
много-много
лет,
And
then
to
realise...
А
потом
осознал...
Just
what
you've
had
all
this
time
Что
у
него
было
все
это
время.
Every
minutes
like
an
hour
Каждая
минута
как
час,
The
excitement's
hard
to
take
Волнение
трудно
сдержать.
It's
your
loved
one
that
you
know
well
Это
твой
любимый
человек,
которого
ты
хорошо
знаешь,
Still
you
think
of
what
you'll
say
Но
ты
все
равно
думаешь,
что
скажешь.
Precious
memories
come
flooding
through
Драгоценные
воспоминания
нахлынывают,
And
tough
ones
too...
И
тяжелые
тоже...
When
I
look
back
now
we
were
so
young
Когда
я
оглядываюсь
назад,
мы
были
такими
молодыми.
You
were
going
away
and
you
might
never
return
Ты
уезжала,
и
могла
никогда
не
вернуться.
I
sat
on
the
floor
in
front
of
your
chair
Я
сидел
на
полу
перед
твоим
стулом,
And
with
an
ice
pop
stick
you
fashioned
a
French
roll
into
my
hair
И
палочкой
от
мороженого
ты
соорудила
мне
французскую
булочку
на
голове.
Well
I
guess
that
was
our
way
to
say
goodbye
Ну,
наверное,
это
был
наш
способ
попрощаться.
And
then
you
couldn't
make
it
home
in
time
when
Rosie
died
И
потом
ты
не
смогла
приехать
домой,
когда
Рози
умерла.
Sippin
beer
in
the
sun
she'd
say
Потягивая
пиво
на
солнце,
она
говорила,
When
the
playful
rum
would
try
to
wash
the
bitter
tears
away...
Когда
игривый
ром
пытался
смыть
горькие
слезы...
But
I
liked
standing
out
here,
watching
the
people
all
arrive
Но
мне
нравилось
стоять
здесь
и
наблюдать,
как
прибывают
люди,
All
the
funny
ways
that
people
reunite,
they're
so
alive!
Все
эти
забавные
способы,
которыми
люди
воссоединяются,
они
такие
живые!
Shrieks
of
joy
Восклицания
радости,
Tears
of
joy
Слёзы
радости.
It
would
do
anyone's
heart
the
world
of
good
to
come
stand
here
Любому
сердцу
стало
бы
легче,
если
бы
он
пришел
сюда
постоять
On
random
days,
and
just
imagine
В
случайные
дни
и
просто
представил,
That
you
hadn't
seen
your
own
for
years
and
years
Что
не
видел
своих
родных
много-много
лет,
And
then
to
realise.
А
потом
осознал.
Just
what
you've
had
all
this
time.
Что
у
него
было
все
это
время.
Just
what
you've
had
all
this
time
Что
у
него
было
все
это
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Declan O'rourke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.