Decline - Сцена после титров - перевод текста песни на немецкий

Сцена после титров - Declineперевод на немецкий




Сцена после титров
Abspannszene
Извините, номер не существует или набран неправильно
Entschuldigung, die Nummer existiert nicht oder ist falsch gewählt
Закат в конечном итоге станет рассветом
Der Sonnenuntergang wird letztendlich zur Morgendämmerung
Пусть думают, что все эти воспоминания прятали
Lass sie denken, dass all diese Erinnerungen versteckt waren
Невозможно восстановить даже прочные нервы
Es ist unmöglich, selbst starke Nerven wiederherzustellen
Любить, когда ты сможешь полюбить тоже сильно
Zu lieben, wenn du auch stark lieben kannst
Прости, я не могу терпеть это больше
Verzeih, ich kann das nicht länger ertragen
Прощай, я не могу сказать, что люблю тебя
Leb wohl, ich kann nicht sagen, dass ich dich liebe
По всем улицам, где мы провожали моменты
Auf all den Straßen, wo wir Momente verabschiedeten
Теперь я превращаю это сердце в камень
Jetzt verwandle ich dieses Herz in Stein
В конечном итоге станет рассветом
Wird letztendlich zur Morgendämmerung
Пусть думают, что все эти воспоминания прятали
Lass sie denken, dass all diese Erinnerungen versteckt waren
Невозможно восстановить даже прочные нервы
Es ist unmöglich, selbst starke Nerven wiederherzustellen
Любить, когда ты сможешь полюбить тоже сильно
Zu lieben, wenn du auch stark lieben kannst
Но никогда ты сможешь забыть эти чувства
Aber niemals wirst du diese Gefühle vergessen können
Осколки душат тебя
Die Scherben ersticken dich
(Ты знаешь, лучше...)
(Du weißt, es ist besser...)
(Давай уйдём сегодня?)
(Lass uns heute gehen?)
хотел те кое-что сказать)
(Ich wollte dir etwas sagen)
что же?)
(Und was?)
Прости, я не могу терпеть это больше
Verzeih, ich kann das nicht länger ertragen
Прощай, я не могу сказать, что люблю тебя
Leb wohl, ich kann nicht sagen, dass ich dich liebe
По всем улицам, где мы провожали моменты
Auf all den Straßen, wo wir Momente verabschiedeten
Теперь я превращаю это-
Jetzt verwandle ich dieses-
Прости, я не могу терпеть это больше
Verzeih, ich kann das nicht länger ertragen
Прощай, я не могу сказать, что люблю тебя
Leb wohl, ich kann nicht sagen, dass ich dich liebe
По всем улицам, где мы провожали моменты
Auf all den Straßen, wo wir Momente verabschiedeten
Теперь я превращаю это сердце-
Jetzt verwandle ich dieses Herz-
Прости
Verzeih
Все эти открытки сердца, нарисованные чёрным цветом, письма
All diese Herz-Postkarten, schwarz gemalte Briefe
Ты даже не понимаешь, насколько тошно мне смотреть на это
Du verstehst nicht einmal, wie übel mir wird, wenn ich das sehe
Ты даже не представляешь порочность всего этого
Du hast keine Vorstellung von der Verdorbenheit all dessen
Видеть сердце, что тебе дарили на странице другого человека
Ein Herz, das dir geschenkt wurde, auf der Seite einer anderen Person zu sehen





Авторы: Decline


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.