Текст и перевод песни DECO*27 feat. Miku Hatsune - 砂時計
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「ホント会えて良かった」はまだ
“I'm
so
glad
I
met
you”
is
still
音に隠さないと無理
Hard
to
say
without
hiding
it
with
noise
「もっと知りたいよ」ならば
If
it's
“I
want
to
know
you
more”
殻の外に出して良いけど
Then,
I'll
let
you
outside
あぁ
赤い空が
涙流し
Ah,
the
red
sky
sheds
tears
地を染め上げてく
Dyeing
the
earth
心(ココ)に架かる虹はまるで
The
rainbow
that
bridges
my
heart
is
like
海に溶ける雪のようで
Snow
melting
into
the
sea
左手を伝う色
The
color
flows
through
my
left
hand
その双耳(そうじ)を揺らす音
The
sound
that
shakes
your
ears
逆立ちで埋める白(はく)
The
white
that
fills
in
the
void
サラサラと落ちる過去が未来
The
past
that
falls
quietly
is
the
future
降り注ぐ今日
降り積もる昨日
Today
that
falls
down,
yesterday
that
piles
up
溢れる前にそっと返して
Before
it
overflows,
I'll
gently
return
it
思い返すの
繰り返すの
Recalling
it,
repeating
it
ひたすら時を計る鼓動
The
beat
that
only
measures
time
赤い空の下で放つ
Released
under
the
red
sky
「ごめん」と「ありがとう」
“I'm
sorry”
and
“thank
you”
ねえ何回目?
届かないね
Hey,
how
many
times?
It's
not
reaching
you
今すぐ行くからね
"砂時計"
I'm
coming
to
you
right
now
“Hourglass”
左手を伝う色
The
color
flows
through
my
left
hand
その双耳(そうじ)を揺らす音
The
sound
that
shakes
your
ears
逆立ちで埋める白(はく)
The
white
that
fills
in
the
void
サラサラと落ちる過去が未来
The
past
that
falls
quietly
is
the
future
左手を伝う時
The
time
flowing
through
my
left
hand
その双耳(そうじ)に響く時
The
time
resonating
in
your
ears
指先でなぞる拍(はく)
The
beat
I
trace
with
my
fingertips
今心(ココ)に紡ぐ砂のメロディー
The
melody
of
sand
I'm
spinning
in
my
heart
思い返すの
繰り返すの
Recalling
it,
repeating
it
ひたすら時を計る鼓動
The
beat
that
only
measures
time
降り注ぐ今日
降り積もる昨日
Today
that
falls
down,
yesterday
that
piles
up
溢れる前に
"砂時計"
Before
it
overflows,
“Hourglass”
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DECO*27, Deco*27
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.