Deco - Love At First Sight - перевод текста песни на немецкий

Love At First Sight - Decoперевод на немецкий




Love At First Sight
Liebe auf den ersten Blick
Woahh
Woahh
Woahh
Woahh
Girl I knew since the moment that I met you
Mädchen, ich wusste es seit dem Moment, als ich dich traf,
That I couldn't cut you loose
Dass ich dich nicht loslassen könnte.
And without you baby life would be so blue
Und ohne dich, Baby, wäre das Leben so blau.
Girl you know that I need you
Mädchen, du weißt, dass ich dich brauche.
Girl I knew since the moment that I met you
Mädchen, ich wusste es seit dem Moment, als ich dich traf,
That I couldn't cut you loose
Dass ich dich nicht loslassen könnte.
And without you baby life would be so blue
Und ohne dich, Baby, wäre das Leben so blau.
Girl you know that I need you
Mädchen, du weißt, dass ich dich brauche.
Was it love at first sight I know I gotta question myself but I know I really can't tell
War es Liebe auf den ersten Blick? Ich weiß, ich muss mich selbst fragen, aber ich weiß es wirklich nicht genau.
But she's been on my mind I'm thinking about her all day and I don't even know her that well
Aber sie geht mir nicht aus dem Kopf, ich denke den ganzen Tag an sie, und ich kenne sie nicht einmal gut.
But I want to make her mine but I don't know if she feels the same but I guess that time will tell
Aber ich möchte sie zu meiner machen, aber ich weiß nicht, ob sie dasselbe fühlt, aber ich denke, die Zeit wird es zeigen.
Hoping we can still be friends and still build a bond in the end if all else doesn't work well
Ich hoffe, wir können trotzdem Freunde sein und am Ende eine Bindung aufbauen, wenn alles andere nicht gut läuft.
But I know I get this feeling when she's around me that I never ever felt before
Aber ich weiß, ich bekomme dieses Gefühl, wenn sie in meiner Nähe ist, das ich noch nie zuvor gefühlt habe.
Hoping she will let me take her out to dinner and perhaps later on then we can do more
Ich hoffe, sie lässt mich sie zum Abendessen ausführen, und vielleicht können wir später mehr unternehmen.
It's a world out there for me and you girl
Es ist eine Welt da draußen für mich und dich, Mädchen.
Can you take my hand and we can explore
Kannst du meine Hand nehmen und wir können sie erkunden?
And I been through so much at the age of 19
Und ich habe mit 19 Jahren so viel durchgemacht,
But I know I don't wanna be lonely anymore
Aber ich weiß, ich will nicht mehr einsam sein.
Girl I knew since the moment that I met you
Mädchen, ich wusste es seit dem Moment, als ich dich traf,
That I couldn't cut you loose
Dass ich dich nicht loslassen könnte.
And without you baby life would be so blue
Und ohne dich, Baby, wäre das Leben so blau.
Girl you know that I need you Girl I knew since the moment that I met you
Mädchen, du weißt, dass ich dich brauche. Mädchen, ich wusste es seit dem Moment, als ich dich traf,
That I couldn't cut you loose
Dass ich dich nicht loslassen könnte.
And without you baby life would be so blue
Und ohne dich, Baby, wäre das Leben so blau.
Girl you know that I need you
Mädchen, du weißt, dass ich dich brauche.
But love at first sight I didn't believe in it girl till the moment I seen you
Aber Liebe auf den ersten Blick, ich habe nicht daran geglaubt, Mädchen, bis zu dem Moment, als ich dich sah.
Cupid shot me in the heart and I can't believe it baby but the arrow went through
Amor hat mich ins Herz getroffen, und ich kann es nicht glauben, Baby, aber der Pfeil ging durch.
And I will never tell you lies and everything that I feel baby I'm promising that it's true
Und ich werde dir niemals Lügen erzählen, und alles, was ich fühle, Baby, ich verspreche, dass es wahr ist.
But just Promise you will ride and stay by my side regardless of anything that I do
Aber versprich mir einfach, dass du bei mir bleibst, egal was ich tue.
And I don't wanna lose you girl so for you I will fight
Und ich will dich nicht verlieren, Mädchen, also werde ich für dich kämpfen.
And if anything ever goes wrong I'll do my best to make it right
Und wenn irgendetwas schief geht, werde ich mein Bestes tun, um es wieder gut zu machen.
Girl I knew since the moment that I met you
Mädchen, ich wusste es seit dem Moment, als ich dich traf,
That I couldn't cut you loose
Dass ich dich nicht loslassen könnte.
And without you baby life would be so blue
Und ohne dich, Baby, wäre das Leben so blau.
Girl you know that I need you Girl I knew since the moment that I met you
Mädchen, du weißt, dass ich dich brauche. Mädchen, ich wusste es seit dem Moment, als ich dich traf,
That I couldn't cut you loose
Dass ich dich nicht loslassen könnte.
And without you baby life would be so blue
Und ohne dich, Baby, wäre das Leben so blau.
Girl you know that I need you
Mädchen, du weißt, dass ich dich brauche.





Авторы: Decorian Richardson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.